他们把一面国旗盖在男孩的身上,只露出他的脸。
They covered the boy's body with a national flag, leaving only his face exposed.
所以,他伸手向柔软的毯子,拉着它盖过老人死去的脸。
So he reached for the comforter and stretched the blanket over the old man’s dead face.
他在公共场合总盖着他们的脸,并拒绝任何媒体接触他们。
He covered their faces in public, and refused to allow any press contact with them.
他坐在扶手椅子上用一张报纸盖着脸。
He is sitting in an armchair with a newspaper over his face.
他不动声色,任由她将被子盖在身上,她掖好被角,她暖暖的小手,不经意抚过他的脸。
He quietly, let her to cover the quilt on the body, she tucked in the corner, her warm hands, inadvertently touched his face.
他躺在那里,用一张报纸盖着脸。
当盖斯勒听到那些话时,他气得脸都红了。
他们把一面国旗盖在男孩的身上,只露出他的脸。
They covered the boy's boby with a national flag, leaving only his face exposed.
约12人,他们盖着脸,用小型武器朝天空开火吓跑了司机,然后放火烧毁30辆汽车。
About 12 people, with their faces covered, opened fire with small arms in the air to scare away the drivers and then torched some 30 vehicles.
一面国旗盖在他身上,脸露在外面。
一壁国旗盖在他身上,脸露在里面。
第二天早上,妈妈到我这屋来,看我没盖被子,急忙给我拉上被角,见我脸发红,又给我量了量体温。
Thee next morning, my mother come to my house, I didn't cover with quilt son, quickly give me to draw the hospital, see my face is red, and I took my temperature.
她们用一块床单盖住他——盖着脸,让他躺着。
They covered him with a sheet and left him lying, with his face bound.
盖伯瑞尔看不到她的脸。
只有靠窗的那个人没有参与,他用报纸盖着脸,睡着了。
Only the man next to the window did not take part. He slept with the newspaper over his face.
盖伯瑞尔长时间地望着她的脸。“芭丝谢芭,”他说着走近了她,“我真想知道一件事——你让不让我爱你,让不让我娶你——我真想知道!”
Gabriel looked into her face for a long time. 'Bathsheba,' he said, coming closer, 'if I only knew one thing-whether you'd allow me to love you, and marry you after all-if I only knew!'
一个男孩患营养不良领巾盖他的脸,继续在索马里首都摩加迪沙,2011年7月28日,在病院的飞走。
A boy suffering from malnutrition has a scarf cover his face to keep the flies away at a hospital in the Somali capital of Mogadishu, July 28, 2011.
一个男孩患营养不良领巾盖他的脸,继续在索马里首都摩加迪沙,2011年7月28日,在病院的飞走。
A boy suffering from malnutrition has a scarf cover his face to keep the flies away at a hospital in the Somali capital of Mogadishu, July 28, 2011.
应用推荐