我们叫它巨型脉泽。
本文将描述这种守时型氢脉泽标准的设计与研制情况。
The principle, design and manufacture of this type of Hydrogen maser are described in this…
一种守时用极小型氢脉泽频率标准正在上海天文台研制。
A type of small Hydrogen maser used for time-keeping is being developed in Shanghai Observatory.
并在这基础上,氢脉泽腔体的调谐也利用这套系统米进行。
Since then, we have used this system to make cavity tuning simplified and independent.
本文给出了39个不同类型的恒星脉泽源的近红外测光结果。
Near infrared Photometry of 39 stellar maser sources of different types is presented in this paper.
观察非常遥远的脉泽或者星系就像在观察很多年以前的照片一样。
Looking at very distant masers or galaxies is like looking at a photograph taken ages ago.
通过研究巨型脉泽自身的大小和温度,我们可以设法搞清楚它是如何形成的。
By studying the size and temperature of the mega-maser itself, we can try to understand how it formed.
一种用来装备中国VLBI网络的新型氢脉泽标准已在上海天艺台研制成功。
A new hydrogen maser for VLBI-network in China has been developed at Shanghai Observatory.
一个脉泽就是一组分子(在这个话题下就是水分子),它会把光线放大为强大的光束。
A maser is a collection of molecules — in this case, water — that amplifies light into a powerful beam.
在宇宙还是很年轻(大约是它目前年龄的10%)的时候,光线从这座巨型脉泽中发出。
In the case of this mega-maser, the light was emitted when the universe was very young — about 10% of its current age.
对这次新发现的巨型脉泽而言,我们今天照片里捕获的光线是在120亿年之前发出的。
For this new mega-maser, the light captured in today's photo was emitted 12 billion years ago.
由于科学技术的进步,振动基态的一些其他水脉泽,振动激发态的一些发射线与吸收线已变得可以探测。
The other water masers of vibrational ground state and the emissions and absorptions of vibrational excitation states became detectable due to the advance of science and technology.
通过观察巨型脉泽对其黑洞主人万有引力的反应,我们就能够实际测量万有引力在宇宙中的其它地方是否也是一样的。
But watching the mega-maser respond to the gravity of its host black hole means we can actually measure whether gravity is the same on the other side of the universe.
给出了该新型氢脉泽磁屏蔽的相关理论计算、设计,包括对屏蔽体缝孔的设计考虑,通过仿真和实验验证了该磁屏蔽设计的可行性。
The estimation and design, including the consideration to the holes and seams, are presented. The simulation and experiment have tested and verified the feasibility of the designed magnetic shield.
通过在一年的不同时间里观测同一区域,Reid和他的同事可以辨别出脉泽所在位置的微小变化,而这种变化显示了它们到地球的距离。
By observing the same regions at different times of year, Reid and colleagues were able to discern slight changes in the masers' position, which revealed their distance from Earth.
本文描述上海天文台为改善氢脉泽标准的频率稳定度和工作可靠性所采用的主要技术,同时给出了采用这些技术后氢脉泽的新的性能数据。
This paper describes approaches taken by the Shanghai Observatory to increase the frequency stability and operational reliability of its hydrogen maser. Performances of the new maser are given.
本文描述上海天文台为改善氢脉泽标准的频率稳定度和工作可靠性所采用的主要技术,同时给出了采用这些技术后氢脉泽的新的性能数据。
This paper describes approaches taken by the Shanghai Observatory to increase the frequency stability and operational reliability of its hydrogen maser. Performances of the new maser are given.
应用推荐