有些事不是你能预料的,或许对方不在意,你们还可以是朋友,但却已经不如从前的好。
Some things are unpredictable, if he does not mind, maybe you can remain friends, but you know it will never be the same as before.
正如我们能预料的,不是所有人都对用一个更深刻的BCI调停取代人类的传统、手臂长度关系很热情。
As might be expected, not everyone shares the enthusiasm for supplanting mankind's traditional, arm's length relationship with technology with a deeper, BCI-mediated sort.
围绕在月球陨石坑周围的喷出物,正是人们所能预料到的在一次爆炸中能得到的物质,爆炸喷发出大量灰尘、土壤和岩石。
The ejecta surrounding the lunar crater is just what one would expect from an explosion ejecting a large volume of dust, soil, and boulders.
现在,在湖泊生态系统的草原上,我们可以预料能找到各种动物的化石,至少在这些特定地点已经发现了大量的化石。
Now, in a grassland of Lake Ecosystem, we'd expect to find fossils from a variety of animals, and numerous fossils have been found at least at these particular sites.
我们希望专业人士能预料将产生的结果。努力按时按预算完成交付的任务。
Professionals are expected to produce results. Strive to complete deliverables before their due dates and under budget.
我们希望专业人士能预料将产生的结果。
这样的关系使得事情往往以悲剧告终,可是没人能预料得到究竟以怎样的方式。
Things were always going to end in tragedy with this relationship, but no one could have predicted how.
在格雷泽到来的2005年以前,没有人能预料到发生在曼彻斯特的这场惊天逆转。
Before the Glazers arrived in 2005, nobody could have foreseen this bizarre reversal in Manchester.
能被预料的是,当志愿者回答正确时,于认知相关的大脑区域呈现增涨水平。
When performing correctly the volunteers' brains showed increased levels of activity in those parts associated with cognitive effort, as would be expected.
他包括了非常少的理论,这是我们从Pragmatic Programmers书籍的出版商那里能预料到的。
He includes very little theory, which is something we've come to expect from the Pragmatic Programmers, the book's publishers.
Ajax能生成强大的动作,甚至能生成一些预料不到的动作。
Ajax can generate powerful behaviors, even some unexpected ones.
谁曾能预料到在十年内他会成为整个公司的负责人?
Who could have predicted that within ten years hed be in charge of the whole company?
罗宾汉税按计划能筹集数千亿英镑,而这笔钱最终不会由“银行家”来支付,而是以不可预料的方式分摊到我们每个人头上。
The Robin Hood tax proposes to raise several hundred billion pounds, and it will ultimately be paid not by "bankers" but by all of us, with the burden Shared unpredictably.
我能计算出天体运行的轨迹,却无法预料到人们的疯狂。
I can calculate the trajectory of heavenly bodies, but not the madness of men.
另外,没有办法能预料到移走供氧引起的个体反应、也无法预料他们将遭受多大的痛苦。
Plus, there's no way to predict an individual's response to removing supplemental oxygen and how much they will suffer.
因为你们还不知道你们内心的力量,也无人能预料到路途中所发生的事。
For you do not yet know the strength of your hearts, and you cannot foresee what each may meet upon the road.
在哈博高速公路上行驶几天的路程都能看到这座城市陷入一片火海,这种结局正是我们能预料到的。
For days one could drive the Harbor Freeway and see the city on fire, just as we had always known it would be in the end.
或者说,这是她之后能预料到的事情吗?
我们能意识到、并考虑了当今数字时代里个人隐私的不可预料风险。
We are aware of and concerned about the unprecedented risks to individual privacy that exist in the digital era.
得失是旅途中最本质的一些东西——不知道能得到什么,也无法预料到会失去些什么。
Getting lost is the essence of what travel is about-not knowing what's going to happen and taking it as it comes.
他于周五晚丧生于一起摩托车事故中,我多么希望自己能预料到上次与他的谈话将是我们的最后一次谈话啊!
He was killed in a motorcycle accident on Friday night. How I wish I had known when I talked to him last that it would be the last time.
特别是和那些在它们本身领域内是领导的人,这样他们的处境能帮你大体预料那个领域的前景。
And talk especially to the ones who are leaders in their own field, so that their situation helps you to predict the future of that field in general.
他说风能的贡献成定局,甚至更进一步增加,随着三个新的发能发电厂被预料开始风电项目在下一。
He says wind energy contribution is set to grow even further with three new wind farms expected to start generating electricity in the next twelve months.
在这样一个广阔的世界里打拼的人,从来不会预料到能碰上什么人。
You just never know who you 're going to run into as you make your way in this wide world.
虽然现在还只是10月初,但是没人能预料到利物浦会在赛季初段位列他们明天的对手之后。
It is still only early October, yet surely no one would have predicted at the start of the season that Liverpool would start this game below their opponents.
虽然现在还只是10月初,但是没人能预料到利物浦会在赛季初段位列他们明天的对手之后。
It is still only early October, yet surely no one would have predicted at the start of the season that Liverpool would start this game below their opponents.
应用推荐