同格鲁吉亚的短暂交战明确了俄罗斯的偏见:他认为通过无力威胁或者实施武力的方法可以胁迫邻国,包括那些已经属于欧盟成员的国家。
Its short war with Georgia seems to have confirmed Russia's prejudice that it can cow its neighbours-including some members of the eu-by threatening or even using force.
它通过让每位选民自由表达自己的选举意志,并且没有任何人可以对选民进行胁迫、监视以及威胁,来保证选举是公平、光明正大的。
It guarantees a fair and aboveboard election by letting every voter express his or her will freely without subject to coercion, surveillance or threat by anyone.
他们以合法行为相威胁迫使支付。
如果罪行涉及通过胁迫、罚金或其他伤害威胁或强迫而获得募捐、捐款、教唆、支付,则增加4级。
If the offense involved a contribution, donation, solicitation, or expenditure made or obtained through intimidation, threat of pecuniary or other harm, or coercion, increase by 4 levels.
在20世纪80年代,那些“末日先知”们找到了另一个主题:核冬天的威胁迫在眉睫。苏联与美国之间的核战争的结局,会是地球生命灭绝的潜在结局。
In the 1980s, the prophets of doom found another theme: the imminent danger of nuclear winter, the potential end of life on Earth resulting from a Soviet-American nuclear war.
耶鲁大学说在经过一个充分审讯后,它的执行委员会发现德耳塔·卡帕·厄普西隆分会和几个兄弟会成员已经威胁和胁迫他人,违反有关规定。
Yale said after a full hearing its executive committee found that the Delta Kappa Epsilon chapter and several fraternity members had threatened and intimidated others, in violation of its regulations.
公司将为雇员构建一个中立的工作环境,使全体雇员或工作有受威胁或受胁迫的感觉。
We will maintain a neutral working environment in which no employee or worker feels under threat or intimidated.
威胁迫在眉睫,靠美国的资金注入保得地区一时平安,马里加所取得的成果显得那么脆弱。
With such threats on the horizon, and with the district sustained by vast infusions of American cash, Marja's gains remain fragile.
一派认为威胁迫在眉睫,另一派认为如果威胁真的存在,那最早也将在本世纪晚些时候发生。
Some see an imminent threat, others believe it won't happen until later this century -- if at all.
如果合同是强迫或威胁(胁迫)的结果,那它就根本不是合同,因为受害者仅仅成了一个机械工具,因此他的行为不具有表达同意的效力。
If a contract results from physical compulsion or threat (duress), it is no contract at all because the victim is a mere mechanical instrument whose action is therefore ineffective to manifest assent.
所构成的威胁迫使怪物领导人Millena和雨来了停火协议把重点放在维护自身国家对怪物。
The threat posed by the monsters forced leaders of Millena and Rain to come to a ceasefire agreement to focus on defending their own nations against the monsters.
此时,迈克尔·约瑟夫·杰克逊在签署这项遗嘱时也超过18岁。按照我们的观察,他在签署遗嘱时意识正常,没有遭到他人的胁迫,恐吓,威胁,误导或其它影响。
At this time, he is over the age of eighteen (18) years and, to the best of our knowledge, he is of sound mind and is not acting under duress, menace, fraud, misrepresentation or undue influence.
此时,迈克尔·约瑟夫·杰克逊在签署这项遗嘱时也超过18岁。按照我们的观察,他在签署遗嘱时意识正常,没有遭到他人的胁迫,恐吓,威胁,误导或其它影响。
At this time, he is over the age of eighteen (18) years and, to the best of our knowledge, he is of sound mind and is not acting under duress, menace, fraud, misrepresentation or undue influence.
应用推荐