在2002年和日本联合举办的世界杯上,韩国更是一路杀进了半决赛。
The South advanced all the way to the semifinals of the 2002 World Cup that it cohosted with Japan.
2002年在日本和韩国举办的世界杯将是第17届,但却是第一次联合主办。
The 2002 World Cup in Japan and Korea will be the 17th event, but the first to be jointly hosted.
最终,韩国的“T - 50金鹰飞机”遭到了第二次失败,这是继去年在阿拉伯联合酋长国(uae)的喷气教练机竞争中失败后的再次失败。
As a result, South Korea's T-50 Golden Eagle aircraft suffered a second defeat, following a loss last year in a trainer jet competition in the United Arab Emirates (UAE).
图片:美国,泰国和韩国海军陆战队在泰国举行的联合军事演习中集体合影留念。
Image: U.S, Thai, and South Korean marines pose for a photo during joint military exercises in Thailand.
当韩国在去年12月出其不意地赢得了为阿拉伯联合酋长国供应4个核反应堆的合同时,震惊了处于世界领先地位的日本核能源产业界。
Japanese industry, which has a leading position in nuclear power, got a shock when South Korea unexpectedly won a contract to supply four reactors to the United Arab Emirates last December.
在美日联合军事演习期间,韩国派遣了一名军事观察员,被Mullen誉为“了不起的第一步。”
South Korea sent observers to participate in a recent U.S.-Japan joint military exercise - something Mullen described as a "terrific first step."
走在队伍最前列的是阿拉伯联合酋长国,它斥资200亿美元,从总部设在首尔的韩国电力公司一举订购了四座核反应堆。
At the forefront is the U.A.E., which placed a $20 billion order for four nuclear reactors from Seoul-based Korean Electric Power Corp. last December.
2011年10月6日,在首尔,一名韩国人举着手机向苹果联合创始人乔布斯致哀。
A South Korean man holds a mobile phone paying tribute to Apple co-founder Steve Jobs in Seoul on October 6, 2011.
汉城,韩国(CNN) -朴龙河,一个受到公众总欢的韩国演员和歌手,周三被发现死在汉城,看来他是自杀,韩国联合通讯社报道。
Seoul, South Korea (CNN) — Park Yong-ha, a popular Korean actor and singer, was found dead in Seoul Wednesday in what appeared to be a suicide, Yonhap news agency reported.
美国,日本和韩国都曾主办过世界杯,2002年日本和韩国在世界杯历史上第一次联合举办了此项赛事。
USA, Japan and Korea had all previously staged the FIFA World Cup finals, with Japan and Korea becoming the tournament's first joint-hosts back in 2002.
尽管这个联合竞标团包括西屋和日本东芝的子公司,然而主要的技术还是韩国的。
Although the consortium includes Westinghouse, a subsidiary of Toshiba of Japan, most of the technology is Korean.
在此之前,一项韩国——美国的业务计划被黑客造访,手段就是通过联合司令部的一名军官用USB拇指驱动器获取信息。
The move comes after part of a South Korea-U.S. operational plan was accessed by a hacker through a USB thumb drive used by an officer at the Combined Forces Command here.
韩国财阀(大型联合公司)的创始人都野心勃勃。
THE founders of South Korea's chaebol (conglomerates) were an ambitious bunch.
警方现正调查有关船舶的沉没原因的网上传言,据韩国联合通讯社,并表示,他们将谴责那些散布毫无根据辩解的责任者。
Police are investigating online rumors about the ship's sinking, according to Yonhap, and have said they will reprimand those responsible for spreading unfounded allegations.
韩国则在2002年跟日本联合举办的世界杯上一路杀到半决赛。
The South advanced all the way to the semifinals of the 2002 World Cup that it co-hosted with Japan.
韩国计划最早于本周提请联合国安理会审议天安号事件。
South Korea plans to refer the matter to the U.N. Security Council as soon as this week.
在本星期五,微博客的用户将扼要地听取有关情况的调查结果,并允许他们拍摄残骸的照片,韩国的联合通讯社报道。
On Friday, Twitter users will be briefed about the investigation's results and allowed to take photographs of the wreckage, Yonhap reported.
金及童已承认其在审判的指控,韩国联合通讯社说。
Kim and Tong had pleaded guilty to the charges at their trial, Yonhap said.
有关该报告书的问题也出现了网上,韩国联合通讯社说。
Questions about the report have also surfaced online, Yonhap said.
韩国联合通讯社报道,华盛顿断然拒绝了这个要求。
Washington rebuffed the request, the Yonhap news agency said.
李说,韩国打算把争端递交给联合国安理会。
Lee has said South Korea plans to bring the issue before the United Nations Security Council.
与此同时,美国将派遣航空母舰乔治华盛顿号到韩国水域与韩国军舰会和,并在周日进行为期4天的联合军演。
Meanwhile, the U.S. is sending aircraft carrier George Washington to Korean waters to meet up with U.S. and South Korean vessels for four days of military exercises beginning Sunday.
其实即使两国联合申办2022年世界杯,赢得承办权的希望也寥寥无几。因为韩国才刚刚同日本举办了2002年世界杯。
In fact there is little, if any, prospect of South Korea winning a bid for the cup so soon after its joint hosting, with Japan, of the 2002 event.
其实即使两国联合申办2022年世界杯,赢得承办权的希望也寥寥无几。因为韩国才刚刚同日本举办了2002年世界杯。
In fact there is little, if any, prospect of South Korea winning a bid for the cup so soon after its joint hosting, with Japan, of the 2002 event.
应用推荐