两个已经多次在该区域举行联合军演。
The two countries have held several joint drills in the area.
年度联合军演是个新的特色。
韩美联合军演将在联合国安理会对朝措施出台后举行。
问:中方是否就美韩黄海联合军演向有关方面表示关切?
Q: Has China expressed concern to relevant sides over the US-ROK joint military exercise in the Yellow Sea?
中国加入美国近期举行的环太平洋联合军演就是一个开始。
China's participation in America's recent RIMPAC naval exercises off Hawaii was a start.
中国和俄罗斯将于本月在南海地区举行联合军演,请证实。
China and Russia will hold a joint military drill this month in the South China Sea. Could you confirm?
第二,美韩将于28日起在黄海举行联合军演,中方对此有何评论?
What is China's position? Second, how do you comment on the US-ROK joint military exercise in the Yellow Sea which is to start from November 28?
问:据报道,美方将于6月底派核动力航母赴黄海参与美韩联合军演。
Q: It's reported that the US will send nuclear aircraft carriers to the Yellow Sea at the end of June to take part in the joint military drill with the ROK.
联合军演之前有一系列的破冰步骤,包括联合登山探险和联合海上演习。
The joint exercise follows a series of smaller steps to break the ice, including a joint mountaineering expedition and joint naval exercises.
第二,美国和菲律宾正在南海附近海域举行联合军演,中方对此有何评论?
Separately, the US and the Philippines are holding joint military drill in the adjacent waters of the South China Sea. What is China's comment?
成功举行了首次联合军演,启动两国战略安全磋商机制和立法机构合作机制。
They successfully held the first joint military exercise and launched bilateral consultation mechanism on strategic security and cooperation mechanism between legislatures.
即美国和韩国将军事演习位置设立在黄海后,两国的联合军演就正式开始。
The drills come just after the U. S. and South Korea concluded maneuvers in the Yellow Sea.
孟福尔进军凯尼尔·沃思想汇合他儿子的势力,以形成一个人数超过爱德华派系的联合军。
De Montfort marched to join forces with his son at Kenilworth, in Warwickshire, to form a joint army which would outnumber Edward's men.
美国的应对方式,是在延坪岛邻近水域部署航空母舰战斗群,举行韩美联合军演。
America has reacted by deploying a carrier battle group to join South Korean naval drills in the waters near Yeonpyeong.
更为明显的是,两国去年举行了约有10,000名士兵参加的首次联合军演。
More visibly, the two countries last year staged their first joint war games, involving around 10,000 troops.
越南和美国近期宣布了新一轮的联合军事演习,而美国最近和菲律宾进行了联合军演。
Vietnam and the United States recently announced a new round of joint military exercises, and the U.S. recently held joint drills with the Philippines.
问:美韩两国推迟了原定于本周进行的海上联合军演,有人猜测这是为照顾中方关切。
Q: the US and the ROK postponed their joint naval exercise originally scheduled this week. Some people speculate this was to accommodate China's concerns.
此次联合军演代号为"和平使命-2009",将在俄罗斯远东军区和沈阳军区展开。
The exercise, code-named "Peace Mission-2009", will be carried out in Russia's Far East and China's Shenyang Military Command.
此次联合军演代号为"和平使命-2009",将在俄罗斯远东军区和沈阳军区展开。
The exercise, code-named "Peace Mission-2009", will be carried out in Russia's Far East and China's Shenyang Military Command.
应用推荐