他和儿子在耶路撒冷老城中漫步,一边走一边拍照。
He and his son wander through the Old City of Jerusalem, snapping photos as they go.
巴勒斯坦对东耶路撒冷和半个耶路撒冷老城的统治权;
Palestinian sovereignty over East Jerusalem; Palestinian control over half the Old City of Jerusalem;
以色列在耶路撒冷老城的圣殿山开通了一条隧道。
The Israelis had opened a tunnel that ran under the Temple Mount in Jerusalems Old City.
最古老的城市:耶路撒冷老城。3010年。(2007,以色列)。
Most Ancient City: Jerusalem old City, 3010 years old. (2007, Israel).
在耶路撒冷老城的一个广场上,每天有成千上万的人进行民俗与商业的交流活动。
On a square in the old Jerusalem, thousands of people gathered to have exchanges or sell their products.
9月22日,在耶路撒冷老城附近,一名在袭击事件中受伤的以色列士兵被转移。
A wounded Israeli soldier is evacuated from the scene of an attack in Jerusalem September 22, 2008.
10月25日,在以色列发起的为全国乳腺癌宣传月活动中,耶路撒冷老城的城墙也被灯光洒上了粉红色。
The walls of Jerusalem's Old City are illuminated by pink lights marking the launch of a breast cancer awareness campaign in Israel on October 25, 2010. (MENAHEM KAHANA/AFP/Getty Images)
内塔尼亚胡忽略希拉里对此问题直言不讳的批评,他在今年早些时候批准了在巴勒斯坦辖区接近耶路撒冷老城的中心位置的犹太建设计划。
Shrugging off blunt criticism on this score from Mrs Clinton, Mr Netanyahu earlier this year approved a Jewish building project in the heart of a Palestinian district close to Jerusalem’s old city.
问: 据报道,巴以地区近期安全形势持续恶化,双方多次在约旦河西岸和耶路撒冷老城发生冲突,造成多人伤亡。中方对此有何评论?
PalestineandIsraelhave recently engaged in several conflicts in the West Bank andJerusalem'sOldCity, causing heavy casualties and worsening the security situation. What isChina's comment on that?
尽管晚空中依旧弥漫着暴风雨的气息,而自西而来的人群仍源源不断的涌向耶路撒冷(Jerusalem)老城[注一],把冰冷的石墙淹没在蓝白色的海洋[注二]之中。
WITH the damp of a rainstorm still hanging in the evening air, a human wave bore down on Jerusalem's old city from the west, engulfing the cool stone walls in a blue-and-white sea.
他和儿子在耶路撒冷的老城漫步,每到一个地方都抓拍照片。
He and his son wander through the Old City of Jerusalem, snapping photos as they go.
每当我走入耶路撒冷曰常生活的扰攘,就会有这样的经历:从气氛宁静、屋顶有阳台、侍者彬彬有礼的旅馆进到这个古老城市忙乱的洪流中。
Every time I stepped into the daily fray, I had a moment like this: going from the quietness of my hotel with its rooftop terrace and polite clerks into the hectic flow of the ancient city.
每当我走入耶路撒冷曰常生活的扰攘,就会有这样的经历:从气氛宁静、屋顶有阳台、侍者彬彬有礼的旅馆进到这个古老城市忙乱的洪流中。
Every time I stepped into the daily fray, I had a moment like this: going from the quietness of my hotel with its rooftop terrace and polite clerks into the hectic flow of the ancient city.
应用推荐