• 耶和华怎样同在照样所罗门同在使我主大卫的国位大。

    As the Lord was with my Lord the king, so may he be with Solomon to make his throne even greater than the throne of my Lord king David!

    youdao

  • 耶和华怎样同在,愿照样所罗门同在使我主大卫的国位大。

    As the Lord hath been with my Lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my Lord king David.

    youdao

  • 耶和华怎样同在照样所罗门同在使我主大卫的国位大。

    As the Lord has been with my Lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my Lord king David.

    youdao

  • 耶和华怎样同在照样所罗门同在使我主大卫的国位大。

    As the Lord has been with my Lord the king, even so may he be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my Lord king David.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定