苦笑的确可以令人放松,放松到老泪纵横。
Smile can really relax, relax to the The old man wept bitterly.
回忆起中尉用他的臂膀抱着他时,他又开始老泪纵横。
Remembering the lieutenant's arms around him, he wept again.
每当姥姥老泪纵横的时候,我总会躲进自己的房间里,一句话也不说。
When grandma old man in tears, I always hid in his room without saying anything.
我看见父亲眼里积满了老泪。我伸手拥抱他,我们就这样站了好几分钟。
I saw tears gathering in my father's eyes. I slipped my arm around him, and we stood that way for several minutes.
当她走近大厅时,父亲匆忙从伯爵夫人房间走出来,满面皱纹,老泪纵横。
As she went into the drawing-room, her father came quickly out of the countess's room. His face was puckered up and wet with tears.
然而,另一种情况,家长们几乎都会老泪纵横式的感到失望透顶:孩子的位置无望了。
And, at one, a parent almost weeping with disappointment that there was no place for her child.
后来在休斯顿的更衣室内,这位七英尺两英寸(2米18)的老队员拄着拐杖,老泪纵横。
Afterward in Houston's locker room, the 7-foot-2 veteran was on crutches and fighting back tears.
于是她翻了夹克衫上的口袋,随即她看见了那块树皮上的字,于是她老泪纵横,边流泪边说。
So she sought the jacket pocket. A moment later she was reading Tom's piece of bark through flowing tears and saying.
大鳄鱼一愣,立即老泪纵横:“儿啊,别再上班了,半个月就瘦成这样了,十月一好好休息吧!”
" The big alligator as soon as stoped, Sobs was saying: " My dear son, has gone to work don't again, half month thinly became like this, in National Day well rested!
俾斯麦靠着自己的暴怒脾气,潸然老泪,歇斯底里的使性子与三番两次的辞职威胁等手段支配国王于股掌间。
He manipulated him with temper tantrums, tears, hysterical outbursts and frequent threats of resignation.
第三种是,在以上两种情况中,一种情况,家长们几乎都会老泪纵横式的松了一口气:他们的孩子终于有了一个位置。
And the third is that at each there were parents almost weeping with relief that their child had gained a place.
即使到了晚年,每当龙槐生拿出那双母亲缝纳的鞋垫,总会老泪纵横;那是他们在火车站最后一次见面时,母亲交给他的。
Even in his old age, Lung Huaisheng often wept as he took out the shoe soles that his mother knitted and gave him when they saw each other for the last time at the train station.
于是她翻了夹克衫上的口袋,随即她看见了那块树皮上的字,于是她老泪纵 横,边流泪边说:“就算这孩子错了,哪怕是大错特错,我现在也能原谅他了。”
" So she sought the jacket pocket. A moment later she was reading Tom's piece of bark through flowing tears and saying: "I could forgive the boy, now, if he'd committed a million sins! "
我们又怎么硬心地做瞅见年迈的父母失去儿女时老泪纵横的面庞,怎么硬心地做瞅见苍老的身躯因哀思而哆嗦,又怎么硬心地做瞅见无依无靠的老人孤苦伶仃呢?
How can we bear to see his elderly parents lost their sons and daughters of face when, how old bear to see the body because of the grief and trembling, how helpless elderly bear to see it lonely?
我们又怎么硬心地做瞅见年迈的父母失去儿女时老泪纵横的面庞,怎么硬心地做瞅见苍老的身躯因哀思而哆嗦,又怎么硬心地做瞅见无依无靠的老人孤苦伶仃呢?
How can we bear to see his elderly parents lost their sons and daughters of face when, how old bear to see the body because of the grief and trembling, how helpless elderly bear to see it lonely?
应用推荐