他已经变成老守财奴了。
那个老守财奴找到一个新的替罪羊,这样我就脱身了。
The old curmudgeon found a new scapegoat and that let me out.
跟守财奴讲他富,跟女人讲她老,准没你的好。
Tell a miser he is rich, and a woman she is old, you'll get no money of one, nor kindness of other.
贪婪的老鸭、吸血鬼以及早熟的孩子等虚拟人物纷纷上榜。 “守财奴”史高治•麦克老鸭(译者注:迪斯尼动画中唐老鸭的舅舅)在《福布斯》15位最富有虚拟人物榜中高居榜首,它囤积了估价达441亿美元的金币。
Scrooge McDuck, the " penny-pinching poultry" with a fortune in gold coins whose estimated worth is $44.1 billion, headed the list of Forbes' "Fictional 15" wealthiest imaginary characters.
贪婪的老鸭、吸血鬼以及早熟的孩子等虚拟人物纷纷上榜。 “守财奴”史高治•麦克老鸭(译者注:迪斯尼动画中唐老鸭的舅舅)在《福布斯》15位最富有虚拟人物榜中高居榜首,它囤积了估价达441亿美元的金币。
Scrooge McDuck, the " penny-pinching poultry" with a fortune in gold coins whose estimated worth is $44.1 billion, headed the list of Forbes' "Fictional 15" wealthiest imaginary characters.
应用推荐