伟大的卡洛斯·林奈得出结论,两者是截然不同的类群:翠绿茶和红褐茶。
The great Carolus Linnaeus concluded that the two were distinct taxa: Thea viridis and Thea bohea.
尼克·雷明,25岁,来自布鲁克林,就在驻扎营呆了第一晚。他是这群反抗者中的一员,周日早上他仍呆在公园。
Nick Lemmin, 25, of Brooklyn, was spending his first night at the encampment. He was one of a handful of protesters still at the park early Sunday.
小胖儿林育群说,他自己的成名之路印证了一个事实,那就是一个人,无论他的外表如何,他都能获得成功。
Lin Yu Chun, known as Little Fatty, said his rise to stardom proves that just about anyone - no matter what they look like - can succeed.
2007年,《标准周刊》的一群资深编辑访问阿拉斯加州,享受了奢华之旅,并进行巡回演讲。莎拉·佩林在其官邸热情款待了他们。
In 2007 a clutch of its senior editors, visiting Alaska for a luxury cruise and lecture tour, were entertained by Sarah Palin in her governor's mansion.
她在地面的混乱之中停留了一会儿,然后跟着一群人走过了布鲁克林大桥。
She remained in the chaos at "Ground Zero" for ashort time and then followed a crowd of people walking across the BrooklynBridge.
这部电影来源于一个真实的故事:一群西多会修生默默无闻地住在阿尔及利亚山脉的小提笔林修道院里,周围住着穷乡亲们。
Based on a true story, it follows a group of Cistercian monks, living modestly among poor villagers in the little Tibhirine monastery in the Algerian Atlas Mountains.
在林德曼,一群法裔加拿大人的表演重现了采金热时代的生活。
At Lindeman a group of French - Canadians was living out a reality-show recreation of the gold rush.
然而正在此时地铁驶入了鲍林·格林站,门开了,一群乘客蜂拥而入,一眨眼她就不见了。
Just then the train pulled into the Bowling Green station. The doors opened, a rush of humanity swarmed in, and then suddenly, she was gone.
48岁的姚民林是平遥土著,最近的一个下午,他带着一群外国参观者游览古城。 “城里的老一辈都伤心不安。
The older people of the town were sad and upset, ” said Yao Minlin, 48, a native of Pingyao who led a couple of foreign visitors through the alleyways one recent afternoon.
“布鲁克林人不发单词结尾的R音,”小李周六卖热狗的时候发现,她的这群顾客饥肠辘辘,当中许多人都用布鲁克林口音点餐。
"They do not pronounce the r's at the end of the word," Ms. Li observed as she served up hot dogs on Saturday to a throng of hungry customers, many of whom placed their orders in Kings County dialect.
克里斯·斯特林格教授,是伦敦自然史博物馆研究人类起源的专家,他表示赞同马里恩教授关于早期智力演化的意见。但他说,他并不认同现代人类均起源于同一群人的观点。
Professor Chris Stringer, a human origins expert at the Natural History Museum in London, said he agreed with Professor Marean's views on the early evolution of intelligence.
美国奥林奇县动物管理服务组织的官员表示,周一(7月31日)发现这一大群猫后,他们将在数天之内要将大部分猫搬走。
Monday's seizure represented the largest number of cats removed from a residence in several years, according to officials with Orange County Animal Control Services.
弗莱契·林德,你想飞行有没有到这样的程度,以致能宽恕鸥群,努力学习,有朝一日再回到他们中间去,帮助他们提高认识?
Fletcher Lynd Seagull, do you want to fly so much that you will forgive the Flock, and learn, and go back to them one day and work to help them know?
刘泽林在猫咪爱好者微信群里对家里的两位主子一顿吐槽,但是她却被告知她两只猫咪的行为在同样毛色的猫科动物中很典型。
After she had complained about her two cats in a WeChat group for cat lovers, Liu was told that the behavior of her cats was typical of felines with their coat color.
海鸥弗莱契?林德年纪还很轻,但他已经明白,没有哪只鸟儿曾经从自己群里受到过那么粗暴、那么不公正的待。
Fletcher Lynd Seagull was still quite young, but already he knew that no bird had ever been so harshly treated by any Flock, or with so much injustice.
“我们请来一位羽毛球教练和一些资深球友来加入群。”就读于长春师范大学英语专业的叶思林说。
"We have invited a badminton coach and some veteran players to join the group, " said the English major at Changchun Normal University.
图490:榕树可以独树成林,那已有气质,若是榕树群就更具意境了。
Photo 490: The view of banians is appealing with an artistic conception.
林伍德歌手们是一群受人们欢迎的歌手。
香港无线电视台称他为“台湾版苏珊?博伊尔”、“样貌普通,身材不高”,但被称为“小胖”的林育群告诉记者说,拿我和苏珊大妈相比,我觉得很光荣。
TVBS referred to him as "Taiwan's Susan Boyle", describing him as "plain-looking and short", but Lin, who has the nickname "Little Fatty", told reporters the comparison made him proud.
就像苏格兰歌手苏珊大妈一样,林育群不是你想象中的那种正常感觉的明星――他矮小,身材偏胖,有着“布丁发型”,打着一条红色蝴蝶领结。
Like Scottish singer Susan Boyle, he is not your usual star - Lin is short, chubby, has a pudding-bowl hairstyle and wears a red bow tie.
精油组分的多变量分析得到汶川县的人工林与其它居群的相似性最小。
Multivariate analysis of the component data indicate that population Wenchuan is the most distinct.
精油组分的多变量分析得到汶川县的人工林与其它居群的相似性最小。
Multivariate analysis of the component data indicate that population Wenchuan is the most distinct.
应用推荐