美索不达米亚地区可能是世界上人类最早征服主干河流的地区。
Mesopotamia was probably the first region of the world where humans gained mastery over major rivers.
对于咸海与美索不达米亚地区而言,这不是好消息,但也不是那么糟糕。
This is not good but not so bad as for the Aral Sea and Mesopotamia.
南美索不达米亚地区的每种文明中,都有某种形式的大洪水的神话故事。
Nearly every civilization living in southern Mesopotamia has told some form of the flood myth.
如果上天再给美国一次机会,美国将不会踏进美索不达米亚地区的内战中。
If America could choose again, it would not step into a civil war in Mesopotamia.
古埃及,美索不达米亚地区,我们称之为新月沃地,这里的这一小部分,跟罗德州岛差不多大的是迦南。
So: the great civilizations of ancient Egypt, Mesopotamia and the area we refer to as the Fertile Crescent, of which a little part here about the size of Rhode Island is Canaan.
自16世纪在土耳其民族统治的美索不达米亚地区残存的伊拉克,浓密的胡子早已被视为男子气概的体现。
Bushy mustaches had been synonymous with manhood in Iraqsince the 16th century, a remnant of Ottoman rule in Mesopotamia.
其王权的形成在一些神话传说中有所提及,但这并不能完全说明古代美索不达米亚地区王权形成的真正原因。
The formation of kingship was somewhat mentioned in the legends and myth, but, this fails to explain the real contents of kingship of the ancient Mesopotamia.
此处远远不急埃及和美索不达米亚地区人们已经开始首次建造都市,首次写下史诗,首次资助有组织的战争等各种活动。
It was far from the centres of action in Egypt and Mesopotamia, where people were building the world's first cities, writing down its first epics, and waging its first organised wars.
从上空往下看,在1973年至2000年间,西南亚美索不达米亚地区的沼泽地跨越伊拉克与伊朗两国交界的边境地区,位于浩瀚的底格里斯河与幼发拉底河附近。
Seen from above between 1973 and 2000 the Mesopotamia marshlands straddle the borders between Iraq and Iran near the mighty Tigris and Euphrates rivers.
古埃及,美索不达米亚和我们称为新月沃土的地区的伟大文明,其中一小部分面积和罗德岛差不多就是迦南。
The great civilizations of ancient Egypt, Mesopotamia and the area we refer to as the Fertile Crescent, of which a little part here about the size of Rhode Island is Canaan.
其他地区的族群包括波斯人(Persians)、Lurs、亚美尼亚人(Armenians)(可能是古老美索不达米亚(Mesopotamian )文化的后裔)。
Other distinct groups are Persians, Lurs, Armenians (possible descendants of the ancient Mesopotamian culture).
在古埃及和美索不达米亚,人类透过武力征服,将不同的地区统合为单一国家,但是在印度河的早期聚落,却没有见到这种模式。
Whereas in ancient egypt and mesopotamia military conquest achieved the integration of distinct regions into single states , this pattern has not been seen in early indus settlements.
然后,美索不达米亚的大部分地区都成为了安息的帕提亚帝国的其中一部分。
Most of Mesopotamia then became part of the Parthian Empire of the Arsakides.
然后,美索不达米亚的大部分地区都成为了安息的帕提亚帝国的其中一部分。
Most of Mesopotamia then became part of the Parthian Empire of the Arsakides.
应用推荐