家庭预防吸烟法案和烟草控制法案赋予美国食品和药物管理局(FDA )广泛的权力来规范烟草产品和营销工作。
The Family Smoking Prevention and Tobacco Control Act gives the Food and Drug Administration (FDA) broad power to regulate tobacco products and marketing efforts.
美国食品与药物管理局规范了所有的婴儿配方奶粉,以确保它们的纯度和营养含量达标。
The U.S. Food and Drug Administration regulates all baby formulas to ensure purity and that they meet nutritional requirements.
美国食品药品监督管理局目前并没有设定规范或决定设定规范去管理食品中的盐含量。
The FDA is not currently working on regulations nor has it made a decision to regulate sodium content in foods at this time.
一些业务规则还需要符合法律规范和调整的需求,比如一些由美国通信委员会、美国食品及药物管理局、联邦航空局1等等制定的规范。
Some business rules are also needed to support legal and regulatory requirements, such as the ones from FCC, FDA, FAA, 1 and so on.
WHO将提供有用的建议,并为那些过于贫穷以至于连医疗管理机构(类似于美国的FDA,食品药品监督管理局)都没有的国家,建立规范的卫生标准。
The agency provides useful advice and sets technical standards for countries too poor to have proper medical regulators like America's Food and Drug Administration.
另外,业务规范监管局将负责投资人的保护,并且将履行目前由美国证券交易委员会(SEC)履行的许多职能。
Also, a Conduct of Business Regulator would be responsible for investor protection. This agency would perform many duties currently done by the Securities and Exchange Commission.
它给美国食品和药物管理局更多的权力来规范大型蔬菜农场的操作,比如科罗拉多农场在2011年出售污染的哈密瓜。
It gave the FDA more power to regulate operations at large vegetable farms, such as the farm in Colorado that sold contaminated cantaloupes in 2011.
美国食品与药物管理局尚未对银杏制剂和其它保健品进行规范化管理,商标不同,药品的效力和纯度也不一样。
Since the Food and Drug Administration do not regulate ginkgo and other supplements, potency and purity vary from brand to brand.
美国食品和医药管理局想规范消费者权益运动。
The U. S. Food and Drug administration tries to regulate consumerism.
美国食品与药物管理局尚未对银杏制剂和其它保健品进行规范化管理,商标不同,药品的效力和纯度也不一样。
Since the Food and Drug Administration do not regulate ginkgo and other supplements, potency and purity vary from brand to brand .
事实上,美国食品与药品管理局还没有决定根据该法律,应该如何,以及是否规范雪茄。
Actually, the Food and Drug Administration hasn't yet decided how or even if they will regulate cigars under the law.
然而,美国食品与药品管理局继续忽视它应该规范的行业。
However, the Food and Drug Administration continues to ignore the very industry it is supposed to be regulating.
在过去的几个月里,美国环保局一直在致力于帮助环保局认可的认证机构(CBs)熟悉新的规范和测试要求。
For the past several months, EPA has been working hard to help familiarize EPA-Recognized Certification Bodies (CBs) with the new specification and the incorporated testing requirements.
在过去的几个月里,美国环保局一直在致力于帮助环保局认可的认证机构(CBs)熟悉新的规范和测试要求。
For the past several months, EPA has been working hard to help familiarize EPA-Recognized Certification Bodies (CBs) with the new specification and the incorporated testing requirements.
应用推荐