清辉在赛季后期被选入美国职业棒球大联盟。
甚至是美国棒球职业大联盟也正在考虑重新选择2011年全明星赛的场地——亚利桑那州曾是第一候选地。
Even Major League Baseball is considering relocating its 2011 All-Star Game, the first ever slated to be played in the state.
其中包括美国职业棒球大联盟和全国公共广播电台应用程序。
They include the Major League Baseball app and the National Public Radio one.
星期五,美国职业棒球大联盟对克克来夫地的美国领头职业棒球队的主场揭幕战开始时,底特律老虎队球迷戴里●克弗朗西斯头上戴着一个老虎玩具。
Detroit Tigers fan Rick Francis wears a tiger toy on his head before the start of their MLB home opener against the Cleveland Indians in Detroit, Mich., on Friday.
美国职业棒球大联盟甚至明确拥有反垄断豁免权。
Major League Baseball even has an explicit antitrust exemption.
并把此次板球直播交易和美国职业棒球大联盟(MLB)的在线订阅服务(每年110美元)进行了对比。
Contrast this cricket deal with Major League Baseball's $110 per year online subscription service.
非官方的反应:他outran案件由联邦检察官和美国职业棒球大联盟,这是追求的费用,他使用过类固醇,并承诺做伪证的。
Unofficial reaction: he outran investigations by federal prosecutors and Major League Baseball, which are pursuing charges that he used steroids and committed perjury about it.
本月的早些时候,美国职业棒球大联盟将十八人列入美国棒球名人堂。
Earlier this month, Major League Baseball named eighteen people to the Baseball Hall of Fame.
1963年,我完成了美国职业棒球大联盟比赛的生涯,最终在明尼苏达州的安诺卡安家。
I finished my Major League career in 1963, and we eventually settled in Anoka.
底特律的球迷们正在为星期六对奥克兰的比赛做好准备,如果老虎对赢得了比赛,他们将会赢得美国职业棒球大联盟联赛冠军的头衔并且有机会参加世界职业棒球大赛。
Our fans in Detroit are gearing up for Saturday's game against the Oakland A's. If the Tigers win, they will acclaim the American League championship title and have a shot of world series race.
采用美国职业棒球大联盟的生活永远在线的连接,并显示您的游戏的细节,因为它正在发挥。
Live MLB utilizes an always-on connection and shows you details of the game as it is being played.
美国职业棒球大联盟与中国一家在线体育公司签署一份比赛直播协议。
Major League Baseball has inked a deal with a Chinese online sports company for live-streaming games in China.
布拉德·皮特的新片《点球成金》揭露了美国职业棒球大联盟中的不公平现象。
Brad Pitt's new movie Moneyball exposes the unfairness in Major League Baseball.
这场免费的音乐会被宣传为这周二在扬基体育馆举行的美国职业棒球大联盟全明星赛的前奏。
The concert was billed as a prelude to Tuesday's Major League Baseball All-Star game at Yankee Stadium.
在1939年,他接任了Dodgers的总教练,虽然他训练苛刻、严厉,但是他仍然被认为是美国棒球职业大联盟最好的教练之一。
In 1939, he took on the position of manager of the Dodgers. Abrasive, demanding and tough, he is still considered one of the all-time top managers in Major League Baseball.
在1939年,他接任了Dodgers的总教练,虽然他训练苛刻、严厉,但是他仍然被认为是美国棒球职业大联盟最好的教练之一。
In 1939, he took on the position of manager of the Dodgers. Abrasive, demanding and tough, he is still considered one of the all-time top managers in Major League Baseball.
应用推荐