图为伯格曼1960年拍摄《穿越黑暗的玻璃》的一张档案图片,右面的人是伯格曼,他在瑞典东南波罗的海的哥特兰岛附近的法罗岛休息。
Bergman, right, relaxes on location on the islet of Faro off Gotland Island in the Baltic Sea, southeastern Sweden, during filming of "Through a Glass, Darkly" in this 1960 file photo.
当作家也对脊背不好;关于这一问题,可以问问飞利浦·罗丝。他经常在一张特制的工作台前站着写作。
Being a writer can also be hard on the back; ask Philip Roth who often works at a stand-up desk.
为了消磨时间,我拿出了我的素描簿,话来一张我父母的第一所房子的透视图”威斯米斯特路,罗切斯特市,纽约。
To pass the time, I take out my pad, draw a schematic of the first house my parents bought: Westminster Road, Rochester, New York.
在加拿大皇家银行,韦罗内递给女职员一张纸条,勒索一美元,同时声称自己带了枪。
He handed a female worker at RBC Bank a note demanding the single dollar and claiming he had a gun.
星期日,他们将在安菲尔德面对利物浦,后者正在为一张欧罗巴联赛的入场券而奋战。
They face a fight with Liverpool, who they face at Anfield on Sunday, to reach the Europa League.
我曾经住在瑞典大学城的学生宿舍里,马德里一间殖民时期房子里的一张豪华沙发上,以及波兰弗罗茨瓦夫郊外的一幢公共高层住宅。
I stayed in student dorms in Swedish university towns and plush colonial-era houses in Madrid via communist-built tower blocks on the outskirts of Wroclaw in Poland.
1991飞往肯尼亚的首都内罗比,随身只带了产品编目和一张地图。
She flew to Nairobi, the capital of Kenya in 1991, armed only with a catalog of products and a map.
但罗森博格法律事务所的秘书确认那天司机买了手机,并提交了一张报账的收条。
But Rosenberg's secretary at the law firm confirmed that on the day the driver bought the phones he had turned in a receipt for reimbursement.
在他做兼职的鞋店,14岁的罗南·可廷注意到一张招聘年轻男歌手组建男生乐队的广告。
At his part-time job at a shoe store, 14-year-old Ronan Keating noticed an advertisement for young male singers to form a boy band.
在奥兰多附近罗姆尼演讲外面的一张布告上说:“对富人苦恼的,就投麦凯恩一票。”
“Annoy the rich. Vote McCain, ” said a placard outside a Romney speech near Orlando.
“何奥将军不会离我们很远的,”温斯·罗普指着一张褪了色的破麻纸上画的旧地图,信誓旦旦地说到。
"Howe cannot be far," said Winthrop, pointing to a faded map sketched on worn hemp paper.
近日,在英国威尔特郡,艺术家布鲁斯·芒罗用近一百万张从世界各地搜集到的废弃光盘创作了一副巨大作品。整个作品看起来就像一个内陆海洋,闪闪发光。
Recently, at Wiltshire, Britain, artist Bruce Munro used nearly one million unwanted Compact Discs from around the world to create a shimmering inland sea.
罗还拿出了一张用中文简体写出的单子,上面列满了横跨整个美国的法拍屋及其他性价比很高的房产名录:从西海岸的洛杉矶,旧金山;到拉斯维加斯;再到东海岸的纽约波士顿。
Luo pulled out a promotional folder written in Mandarin with numerous listings of foreclosed U.S. properties in Los Angeles, San Francisco, Las Vegas, Boston and New York.
“十年精选”是对罗南三张成功的个人专辑和十年颠峰演唱生涯一个振奋人心的祝贺。
"10 years of Hits" is a heart-soaring celebration of Ronan's three successful solo albums and 10 years at the top.
但即便如此,曼联的吉隆坡之行还是在两天内售出3万张球票,而鲁尼也代替C罗成为第一人气球星。
As it was, they managed to sell 30, 000 tickets in Kuala Lumpur in two days and Rooney duly replaced Ronaldo as the most sought-after player.
曲撒博士的同事,一个明目张胆的“偷窥者”,罗兰多.罗的古兹.莫纳兹用其英雄般的行为观察并分析了这个长达250000个小时的史诗长片。
In a heroic act of enlightened voyeurism, Dr Tregenza’s colleague Rolando Rodríguez- Muñoz watched and analysed the resulting epic---all 250,000 hours of it.
最近,导演罗伯特·罗德里格斯(Robert Rodriguez)发布了两张展示这位铠甲女武士扮相的概念创作图,扮演者是其女友罗丝·麦高恩(Rose McGowan),这部翻拍的电影预计将于2011年上映。
More recently, filmmaker Robert Rodriguez produced concept art picturing his girlfriend Rose McGowan as the chain-mailed warrior in a movie slated for 2011.
艾德温。罗走过去一探究竟,他看到每个在玩的人手上都有张写满了数字的小方卡。
When Lowe went over to check it out, he saw that each player had a small, square card with numbers.
另外,罗主任也提醒大家,静脉曲张袜并非人人适合,有的人穿上之后会有明显的不适感,就像张小姐一样。
In addition, collect the director also reminded everyone, varicose socks not everyone fit, some people put on there will be obvious discomfort, like Miss Zhang.
听着,维罗妮卡•盖琳有一张我们在阿姆斯特丹的相片。
Listen, Veronica Guerin's got hold of a photo of us in Amsterdam.
这些天的魔药课已经够不自在的了,因为哈利、罗恩和赫敏都坐在一张桌子上。
Potions lessons were uncomfortable enough these days, seeing as Harry, Ron, and Hermione had to share a desk.
图为伯格曼1960年拍摄《穿越黑暗的玻璃》的一张档案图片,右面的人是伯格曼,他在瑞典东南波罗的海的哥特兰岛附近的法罗岛休息。
Bergman right relaxes on location on the islet of faro off gotland island in the Baltic sea southeastern Sweden during filming of "through a glass darkly" in this1960file photo.
突然,罗德里戈·罗森博格直视着他们,他独坐着,手拿麦克风,站在一张空桌之前。
Suddenly, Rodrigo Rosenberg was staring at them, sitting alone, with a microphone, in front of a spare table.
他拉了张椅子坐在哈利旁边,看着罗恩苍白的面孔。
He drew up a chair beside Harry and looked at Ron's pale face.
他推开一把旧扶手椅,小心地把罗恩放到一张双层床的下铺。
He shoved aside an old armchair and lowered Ron carefully onto the lower berth of a bunk bed.
他推开一把旧扶手椅,小心地把罗恩放到一张双层床的下铺。
He shoved aside an old armchair and lowered Ron carefully onto the lower berth of a bunk bed.
应用推荐