罗丁太太的丈夫数年前抛弃了她。
格罗丁是一位好的滑稽演员。
罗丁做手势让他安静。
罗丁说,照洛克菲勒以往的老办法,这不可能发生。
This could not have happened under the old programmatic approach, says Ms Rodin.
罗丁举起手来,“先生们,首先,我们是否愿意接受这些条件?”
Rodin held up his hand. "first things first, gentlemen. Are we willing to accept the proposals?"
朱迪丝·罗丁正在对世界上最可敬的慈善基金会之一进行重新改组。
Judith Rodin is shaking up one of the world's most venerable charitable foundations.
罗丁举起手来,“先生们,首先,我们是否愿意接受这些条件?”
things first, gentlemen. Are we willing to accept the proposals?
“我不是那种能够‘悠着点儿’的人。”朱迪丝·罗丁说,言语间流露的自知之明令人钦佩。
"I AM not a 'steady as it goes' sort of person," says Judith Rodin, with admirable self-awareness.
随着罗茜·汉丁顿-惠特莉、莉莉·柯林斯和斯嘉丽·约翰逊纷纷选择剪短发,短发成为当下最热门的发型。
The crop is the hottest thing in hair right now as Rosie Huntington-Whitley, Lily Collins and Scarlett Johansson all go for the chop.
比赛的发起人托丁顿夫人雇佣了华莱士和格罗米特去活捉那只怪物。
The competition organizer, Lady Tottington, hires Wallace and Gromit to catch the monster alive.
“画布和构图都证明了那是幅作品而不是装饰”,丁特罗说,“而且色彩特别得华丽和生动”。
萨姆·维特维奇(希亚·拉博夫饰)找了个新女友,卡莉·斯宾塞(“维多利亚的秘密”模特罗茜·汉丁顿-惠特莉饰)。
Sam Witwicky (Shia LaBeouf) has a new girlfriend, Carly Spencer (played by Victoria's Secret model Rosie Huntington- Whiteley).
罗德-爱丁顿爵士,前英国航空公司的老总,在2006年回顾英国的交通需求时表示,一个成熟的经济体很少会因为单个项目而获得巨大的收益。
Sir Rod Eddington, a former boss of British Airways, argued in a 2006 review of Britain’s transport needs that mature economies rarely see huge benefits from a single project.
最引人注目的是,丁梅斯代尔先生死后不久,在被叫作罗杰·齐灵渥斯的那老人容貌和举止上所发生的变化。
Nothing was more remarkable than the change which took place, almost immediately after Mr. Dimmesdale's death, in the appearance and demeanour of the old man known as Roger Chillingworth.
1984年,虽然杰拉尔丁•菲拉罗起先为其竞选搭档沃尔特•蒙代尔在民意测验中实现反超。
In 1984 Geraldine Ferraro at first achieved a bump in the polls for her running mate, Walter Mondale.
还有一批小肖像画,历史意义虽不重要却令人浮想联翩,其中一幅描绘的是绰号巴巴罗萨的凯尔丁,一个担任苏丹舰队海军司令的海盗。
A number of small portraits, more evocative than important, depict among others Khair ad-Din Barbarossa, a pirate who became admiral of the sultan’s fleet.
补品确实有些帮助,但不能完全替代生命所需要的营养,美国膳食协会发言人罗博塔·安丁如是说。
While some are helpful, supplements can't entirely replace proper nutrition, said Roberta Anding, an American Dietetic Association spokesperson.
我们今天所要讲述的故事是有关航运、探险、海盗侵扰及战争,这是一个古老的军事基地的故事----卡斯特罗.德.圣马科斯堡 (以下简称圣马科斯堡),该城堡建于美国最早的欧洲永久殖民地----圣奥古斯丁,它位于美国南部的佛罗里达州。
It is the story of an old military base, the Castillo de San Marcos. It was built in the oldest permanent European settlement in the United States -- Saint Augustine, in the southern state of Florida.
康斯坦丁·彼得罗夫,拳击冠军,还有他的教练,苏联高级教练埃米尔·奥西波维奇·施滕贝格。
Konstantin Petrov, boxing champion, and his trainer, senior Soviet coach Emil Osipovich Shtenberg.
每年夏季,欧洲各地区的数万年轻人前往诺维·萨德(伏伊伏丁那的首府),参加位于多瑙河上游的佩特罗瓦拉丁城堡举行的Exit音乐节。
Every summer tens of thousands of young people from across Europe come to Novi Sad, Vojvodina's capital, for the Exit music festival, held in the Petrovaradin fortress above the Danube.
2010年7月,长期担任国务卿希拉里·罗德姆·克林顿助手的哈玛·阿比丁嫁给了韦纳。
Huma Abedin, a longtime aide to Secretary of State Hillary Rodham Clinton, married Mr. Weiner in July.
(尽管明年的预算很爽快地假定了1.5%的经济增长)央行行长泽利科·罗哈丁斯基(ZeljkoRohatinski)表示欧洲中央银行行长杰-克劳德·特里谢(Jean-Claude Trichet)最近警告他克罗地亚正走上“灾难”之路。
Zeljko Rohatinski, governor of the central bank, says that Jean-Claude Trichet, the president of the European Central Bank, warned him recently that Croatia is on the road to “catastrophe”.
当天出席圣诞树点灯仪式的艺人包括歌手雪儿·克罗、嘻哈歌手“凡夫俗子”(Common)和“美国偶像”冠军乔丁·斯帕克斯,他们的表演让观众倾倒。观看表演的观众们穿着棉衣,戴着围巾,裹得严严实实。
Performers including singer Sheryl crow, hip hop artist Common and "American Idol" winner Jordin Sparks dazzled the crowd, bundled in coats and scarves.
雷丁的灾难在第72分钟西塞因对皮萨罗的犯规而被罚下后持续着, 而切尔西轻松地完成了比赛并获得了他们的两连胜。
Reading's woes continued when Cisse was sent off for a foul on Pizarro in the 72nd minute and Chelsea held on comfortably to record their second successive win.
对不吸入糖皮质激素的患者来说,规律使用沙美特罗与规律使用沙丁胺醇相比,其致死性及非致死性严重不良事件的发生率并无显著增加。
Compared with regular salbutamol, regular salmeterol was not associated with a significant increase in fatal or nonfatal serious adverse events in patients not taking inhaled corticosteroids.
格罗姆:“我不知道你们是谁,或者为谁卖命,但是没人能阻挡卧丁”!
Grom: I don't know what you are or who you serve, but no one bars my way!
善良的圣瓦伦丁是克罗地二世时期的牧师,他和圣马瑞斯帮助基督殉难者和秘密结婚的年轻人。
The good Saint Valentine was a priest at Rome in the days of Claudius II.
善良的圣瓦伦丁是克罗地二世时期的牧师,他和圣马瑞斯帮助基督殉难者和秘密结婚的年轻人。
The good Saint Valentine was a priest at Rome in the days of Claudius II.
应用推荐