少量的汽油税将帮助美国摆脱对石油进口的依赖,并为绿色能源的发展创造动力。
A small gasoline tax would help free America from its dependence on oil imports and create incentives for green energy development.
黑色的蜡烛代表非洲裔美国人,红色代表他们的奋斗,绿色代表他们对未来的希望。
The black candle represents the African-American people, the red is for their struggles, and the green represents their hopes for the future.
这项发表在《美国预防医学杂志》上的新研究,并不是第一个将绿色植物与更好的健康状况联系起来的研究,但它确实让我们更接近于确定什么更奏效以及为什么会这样。
The new research, published in the American Journal of Preventive Medicine, isn't the first to associate greenery with better health, but it does get us closer to identifying what works and why.
最近《今日美国》对全国学校附近的空气质量进行调查,挑出了那些在加州伯克利绿色小镇沾沾自喜的学校,人们的反应可想而知。
So you can imagine the reaction when a recent USA Today investigation of air quality around the nation's schools singled out those in the smugly green village of Berkeley, Calif.
但在同时,环境问题专家已经在兜售气候与能源法案,许诺这会让美国工人得到绿色工作岗位。
But at the same time, environmentalists have sold climate and energy action on the promise that it will deliver green jobs to American workers.
一月份一艘来自海洋牧羊人保护协会——这是一个总部位于美国华盛顿州的绿色保护组织——的三体船和一艘日本捕鲸船发生冲撞。
In January there was a collision between a Japanese ship and a trimaran from the Sea Shepherd Conservation Society, a green group based in the American state of Washington.
随后穿绿色围裙的外科医生开始接手,这的英国,美国和其他国家的外科医生,比我见过的任何其他医院都多。
After that, the surgeons with the green aprons take over: British, American and other nationalities - way more surgeons than I've ever seen in any other hospital.
中国与美国带头,对绿色科技的支持正迅速成为有史以来最大的产业政策努力之一。
Led by China and America, support for green tech is rapidly becoming one of the biggest industrial-policy efforts ever.
奥巴马的“绿色能源”及改善美国基础设施的计划意味着新订单的到来。
Mr Obama's plans for "green energy" and the improvement of US infrastructure mean new orders.
约翰·布赖森曾是一家能源企业爱迪生公司的老板,也曾是1970年成立的自然资源保护理事会的创始人,现在该理事会是美国最大的绿色组织之一。
John Bryson is a former boss of Edison, an energy company, and was one of the founders in 1970 of the Natural Resources Defence Council, which is now one of America's biggest green groups.
绿色恢复计划在自由派智库美国进步中心孕育产生。
The green recovery plan was incubated at a liberal thinktank, the Centre for American Progress.
上面的地图通过绿色阴影的深浅标示出美国森林的树冠高度。
The map above shows forest canopy height for the United States in shades of green.
到2025年,他们打算让美国25%的能源来自可再生资源,创造“绿色职位”,并减少对石油进口的依赖。
It aims to generate 25% of U.S. energy from renewable sources by 2025, create "green jobs" and reduce dependence on imported oil.
他说:“我相信,佛罗里达可以成为美国绿色技术的中心,很明显,这相当于绿色的硅谷。”
"I believe that Florida can be the green technology hub of America, and clearly the equivalent of the Silicon Valley of green," he says.
美国花费大量能源研究绿色能源。
The United States expends a lot of energy studying green energy.
美国海军想让舰队更绿色,已经付出了多年的努力。
The US navy has been working on greening its fleet for several years.
这个石油巨人带来了新的开发项目,安抚了俄国合作伙伴,并关注少数行业中的绿色能源,比如美国的风能。
The oil giant has brought new projects online, mollified Russian partners, and focused green energy efforts on a few businesses such as wind power in the U.S.
《怪物史瑞克》(滑稽的绿色怪物取代了严肃的蓝色怪物)的美国票房有61%来自3d影院。
The 3d showings of "Shrek Forever After" (amusing green monsters rather than earnest blue ones) accounted for 61% of American box-office spending.
在2009年,绿色运一开始,美国很快就放弃了。
But the United States was too quick to write off the Green Movement in 2009 in the first place.
设计者希望综合设施时环境友好的,且最终能通过美国绿色建造委员会的LEED认证。
The designers want the complex to be environmentally responsible and intend to have the building receive a LEED Platinum rating by the U.S. Green Buildings Council.
《怪物史莱克》(搞怪的绿色怪物而不是真诚的蓝色家伙)美国总票房的61%来自于3D播放。
The 3D showings of “Shrek Forever After” (amusing green monsters rather than earnest blue ones) accounted for 61% of American box-office spending.[color=#ff0000]
美国计划也符合Stern为有效绿色刺激所提出的对策—关注建筑效率和可更新能源。
The American plan also meets Stern's other prescriptions for an effective green stimulus - a concentration on building efficiency and renewable energy.
也许加拿大在环境问题上的新负面形象正是美国新绿色形象的副产品。
Maybe some of Canada's new bad-guy image on environmental issues is just a by-product of America's new green image.
也许加拿大在环境问题上的新负面形象正是美国新绿色形象的副产品。
Maybe some of Canada's new bad-guy image on environmental issues is just a by-product of America's new green image.
应用推荐