外汇市场的联合干预应该会阻止或扭转欧元继续大跌。
Joint intervention in exchange markets should prevent or reverse any significant further fall in the euro.
近二十年的跟踪数据显示,日本工资水平出现最大跌幅,令人更加担心消费者支出低落将继续给经济带来压力。
Wages in Japan have suffered their sharpest drop since tracking began almost two decades ago, fuelling concerns that the economy will remain under pressure from depressed consumer spending.
如果销售继续停滞,新楼盘仍在开盘,根据深圳的经验,上海的楼价将会大跌。
If sales continue to be sluggish and new units continue to come on the market, the Shenzhen experience suggests that a steeper fall in prices awaits Shanghai.
英国现在4%的债券收益率用以前的标准衡量已经算很低了,但就是这样的低收益率,就算能继续下降,也不可能大跌。
At 4%, British bond yields are already low by past standards. They have some room to fall, but not a lot.
这只股票在1771年早已大跌,主要是因为孟加拉的损失。但这家公司靠借钱继续支付高股息,掩盖了问题。
Those shares had plunged in 1771 mainly because of losses in Bengal, but the company kept paying high dividends and covered up its shortfalls by borrowing money.
这只股票在1771年早已大跌,主要是因为孟加拉的损失。但这家公司靠借钱继续支付高股息,掩盖了问题。
Those shares had plunged in 1771 mainly because of losses in Bengal, but the company kept paying high dividends and covered up its shortfalls by borrowing money.
应用推荐