根据不同的结果,选择将是要么继续击球,去第18洞,或者致电另一位同事以寻求帮助。
Depending on the outcome, the options would be to either keep playing, proceed to the 18th hole, or call another colleague to help fix the process.
他们继续观看比赛,一位名叫“爱”的击球手站到了垒板上。
They continued to watch as a batter stepped up to the plate whose name was Love.
如果这次干扰对击球结果没有造成影响,裁判仅需重新放置受到干扰的球,而比赛继续进行。
If the interference had no effect on the shot, the referee will restore the disturbed balls and play will continue.
当选手犯规时,对手可将主球放置在比赛台面上的任意位置向任意方向击球,并可以在执行击球动作前继续移动主球。
When a the cue ball is in hand, the shooter may place the cue ball anywhere on the playing surface and may continue to move the cue ball until he executes a shot.
我们请她教我们如何使用刺针球路击球,还谈论到她继续学习新语言的任务。
We asked her to teach us about this term and her mission to continue learning new languages.
在接下来的文章里,我将继续提供更多的训练方法使你能够掌握PAS要素,使你的击球更加有效。
In future article I will continue this series by looking at each ball control and providing drills to help you master the PAS Principles and make you the most effective player you can be.
我继续上举球拍直到我的球拍和击球手臂看起来像“L”型,在录像37秒中清楚显示。
I continue to raise the tennis racket until my tennis racket and hitting arm look like an "L."
一般它算一击,但二击以后的界外球就不算了,击球员还可以继续击赛。
Ordinarily it counts as a strike - except if the batter has two strikes on him. Then it doesn't count, and the batter has another chance to hit the ball.
如果该情况发生在一局比赛过程中,裁判必须保证台面上的球局保持原状,直到暂停结束,比赛依照暂停前的击球顺序继续。
If this happened during one rack, referee has to keep the ball on the table intact. The play will resumes with the previous order maintained.
如果该情况发生在一局比赛过程中,裁判必须保证台面上的球局保持原状,直到暂停结束,比赛依照暂停前的击球顺序继续。
If this happened during one rack, referee has to keep the ball on the table intact. The play will resumes with the previous order maintained.
应用推荐