一句严厉的话就会使她陷入极度的绝望之中。
周二晚上,整个村庄在悲伤和绝望之中安静了下来。
The village went to its rest on Tuesday night, sad and forlorn.
可怕的三天三夜里,时间被拖得乏味冗长,全村陷入了绝望之中,茫然无措。
Three dreadful days and nights dragged their tedious hours along, and the village sank into a hopeless stupor.
商店倒闭使他陷入了极度的绝望之中。
He sank into the depths of hopelessness after his business failed.
绝望之中,许多人也上网求助。
绝望之中你会跳下去,结果你可能受伤。
Desperation might make you jump down and you might get hurt in the process.
就在一片绝望之中,新的对话又开始了。
当时该国陷入深深的绝望之中。
芭丝谢芭陷入深深的绝望之中。
这个可怕的消息使他突然陷于绝望之中。
世界被推进无限浑沌及绝望之中颤抖著。
它的目的一点也不是要把人推入绝望之中。
Its intention is not in the least that of plunging men into despair.
他所有的努力都失败了,最后陷入绝望之中。
而这时的珍妮早已误入歧途,陷于绝望之中。
他四处借债为女儿看病而债台高筑,绝望之中甚至还借了高利贷。
He'd borrowed money for her treatment and had fallen tens of thousands in debt even making the desperate blunder of engaging with a local loan shark.
如果还有些野蛮人活着,他们肯定已经陷入了绝望之中。
If there are any barbarians left alive, they must truly be without hope.
绝望之中,祖母把所有头发剪掉了,这让她显得格外年轻,好像三十多岁都不到。
Desperate, she had had almost all her hair cut off, which had made her look even younger than her thirty-something years.
在自作多情的绝望之中,他写下了一部交响曲来记述他这段恋爱故事。
In romantic despair, he wrote a symphony telling the tale of his love.
芭蕉和继母之间的争吵如此之多,使得他父亲绝望之中,决定送走儿子。
Issa and his stepmother eventually quarreled so much that his father, in desperation, decided to send his son away.
穷人家的孩子早当家,16岁的儿子清楚的知道自己的家庭正处于绝望之中。
As a saying goes, children in poor families can become independent very early.His son knew clearly the desperate scenario the family was struggling in.
每天随着我们中更多人的消失,这种饥饿也只不过是一场梦而已,我也一天天地深陷绝望之中。
Each day, as more of us disappear, the hungry past seems like a mere dream, and I sink deeper and deeper into despair.
在这种绝望之中,父母作为无人能够保护的孤儿的形象,清晰地展现在了你的眼前。
In the despair, the image of the parents as orphans that nobody can protect, unfolds clearly before you.
相反,《卫报》在绝望之中进军美国,其报纸的发行量一直在抖跌,主管人员预测这一趋势还会继续。
The Guardian, by contrast, is reaching for America in desperation. Its paper circulation is falling steeply; executives assume that trend will continue.
人们在享受医疗保健、财富和机会等方面存在着严重不均,这让数百万人生活在绝望之中。
The appalling disparities of health, and wealth, and opportunity that condemn millions of people to lives of despair.
对于这些受到地主威胁的农民,如果不及时采取措施为他们撑腰,他们就会陷入绝望之中。
Those peasants threatened by the landlords would lose all hope unless steps were taken to relieve them immediately.
对于这些受到地主威胁的农民,如果不及时采取措施为他们撑腰,他们就会陷入绝望之中。
Those peasants threatened by the landlords would lose all hope unless steps were taken to relieve them immediately.
应用推荐