分层技术给我们提供一个物体的最小年龄,但不一定是它的真实年龄。
The stratification technique gives us the minimum age of an object, which isn't necessarilly its true age.
这就是我写这本书的原因,这本书主要讨论的是在未来社会,当技术给我们曾经认为高收入的工作带来破坏性的变化的时候,应该如何重新规划未来的经济结构。
That's why I wrote this book, which is about how to reorganize the economy for the future when technology brings about destructive changes to what we used to consider high-income work.
有些人指责科技会给我们带来坏处。事实上,技术给我们带来的影响主要取决于人们使用它的方式。
Some people blame that technology will bring harm to us. In fact, the effect technology brings to us mostly depend on the way people use it.
技术已经使生活变得更加容易和舒适,而它同时也给我们带来了一些坏处。
Technology has already made life become easier and more comfortable, and at the same time it brings us some disadvantages.
相反,我们用故事说明了新技术如何给我们的安全带来威胁。
On the contrary, we illustrate how new technology can pose threats to our safety.
比技术更重要的是让照片呈现的你的想法——因为我们只要你给我们传送 一张 照片。
What matters more than technique is the thought behind the picture, because you’ll only be sending us one.
最近,科学家设计了可以给我们确定的答案的某种技术和方法。
However scientists have recently designed certain techniques and measures that may give us the definitive answer.
我认为像这样的一些技术可以给我们的销售活动注入新的活力。
I think something like this could inject new life into our sales campaigns.
这将给我们带来过多的风险,并且也许对客户来说是不公平的,并且我们能够确定他们的技术需求将被满足吗。
It would have exposed us to excessive risk and would have been unfair to the customer, had we found out that their technical requirements could be satisfied for much less.
昨天我写了一篇关于精神学名人的文章,沉思于先进的技术给我们的心理健康带来的影响。
I wrote an article at Celebrity Psychings yesterday musing on the effects advanced technology has on our mental health.
如果你对两款新程序或者手机网站,或者其它任何白宫在线程序技术相关问题有建议,请给我们反馈。
Please give us feedback on these new apps, the mobile website or anything else related to the White House online program's technology.
Twitter给我们这些媒体从业人士也带来了启示,我们必需适应新的技术,而不是仅仅用新瓶装旧酒。
There's a lesson in that for all of us in the media, for we must adapt to new technology, and not simply by putting the same old wine in new bottles.
发生的另一件事是HTML5处理给我们提供了基于标准的Web技术,这对一般开发人员来讲更实际、有用和容易理解。
The other thing that's happened is that the HTML5 process has delivered us standards-based web technologies that are practical, useful and understandable to the average developer.
贝斯:我喜欢新技术以及它带给我们的所有进步。
Beth: I love technology and all of the advances that it brings.
这些关系已经建立了很多年,允许我们销售最新的产品,同时还给我们访问资源和技术援助的机会。
These relationships have been built over many years and allow us to sell the latest products while also giving us access to resources and technical assistance.
技术只会让这些更好,掌握所有我们需要了解客户的东西,并带给我们正确的产品和服务。
Technology can only make that better, knowing everything we need to know about the customer and carrying the right products and services.
碳纳米管技术能带给我们更亮、更大、更薄的屏幕。
Carbon nanotube technology could give us brighter lights and bigger, thinner screens.
让我们把合同文本的技术处理交给我们的助手去办吧。
Let's leave the technical details of the contract to our assistants.
但不幸的是,其中标准化的只有DOM 一个,这种强调远离 “使用繁琐” 的技术在这次并没有给我们带来预期的“可移植性”。
Sadly, the only one of these that is standardized is DOM, which apart from being cumbersome to use does not provide the portability one would expect in this case.
华盛顿大学信息学院的教授勒韦给我们讲了一个关于他给一个高新技术公司做演讲的故事。
Levy, a professor with the Information School at the University of Washington, tells the story of giving a speech at a high-tech company.
新的技术不但可以把我们带出旧技术的圈子,更可以给我们一个崭新的机会:我们可以在做环保的同时发大财。
The idea that new technology can get us out of the climate fix that old technology put us in is an attractive one —especially if we can make a buck while doing so.
技术正在非常迅速地给我们这个领域带来改变,它们变得简单,能够为“普通人”使用,而且更重要的是,它们中包含了一些有趣的东西。
Technology is changing the field very quickly, becoming easier for 'regular people' to use, and more importantly, providing a fun factor to go with it.
技术给我们提供了工具。
问题是这次的技术是帮助商店卖出商品,如果它破灭会给我们留下什么?
So if this tech bubble is about getting shoppers to buy, what's left if and when it pops?
他们的技术给我们所有的人印象很深。
技术人员给我们提了一些如何使用新设备的建议。
The technician gave us some advice how we (should) use the new equipment.
要说微软(Microsoft)的三红死机事件教给我们一个什么道理,那就是如今的技术与过去相比显得昙花一现。
If Microsoft's Red Ring of Death debacle has taught us anything, it's that technology is far more ephemeral now than it's ever been.
要说微软(Microsoft)的三红死机事件教给我们一个什么道理,那就是如今的技术与过去相比显得昙花一现。
If Microsoft's Red Ring of Death debacle has taught us anything, it's that technology is far more ephemeral now than it's ever been.
应用推荐