“我告诉你们这其中的秘密,”他说,“我和我老伴结婚75年了。”
"I'll tell you the secret," he said. "My wife and I were married 75 years ago."
阿伯拉尔和勤奋好学的埃洛伊丝深陷情网并有了孩子,两人秘密结婚了。
Abelard and the scholarly Heloise fell deeply in love, conceived a child, and were secretly married.
警方称,通过这些,她在网上认识了这个男孩,进行了一场秘密恋爱,尽管她的父母已经给她安排了结婚的对象。
Using those, she carried on a secret romance with a young man she met online despite the fact that her parents had arranged for her to be married to someone else, according to the police.
凯特和萨姆于2003年5月在加勒比海地区秘密结婚,但于今年3月“协议离婚”。莱昂纳多认为好莱坞是两人婚姻破裂的导火索。
Kate and Sam - who married in secret in the Caribbean in May 2003 - split in March by "mutual agreement" and Leonardo thinks Hollywood was responsible for the death of their marriage.
更有很多人,尤其是女人,俱有一种不健全的心理,深恐揭开身体方面的秘密而畏惧结婚。
There's also many people, especially women, who are afraid of revealing some secrets of their bodies and thus fear marriage.
随后亨利国王担心保罗在因格兰的权利,于是在1533年1月与安妮.布乐琳秘密结婚。
The king then denied that the pope had authority over England. He secretly married Anne Boleyn in January 1533.
回家后,其他人差点将他的秘密计划泄露出来,钱德只好假装压根没想过结婚的事,以免莫妮卡起疑。
Returning home, the rest of the gang almost blows the secret, and Chandler decides to act like marriage is the furthest thing from his mind, so Monica won't get suspicious.
Joan很快和RalphdeMonthermer坠入爱河并秘密结婚。Ralph是Joan已故丈夫家族中的一个乡绅。
Joan soon fell in love with and secretly married Ralph DE Monthermer, a squire in the household of her late husband.
他们两人秘密结婚的消息迅速在八卦圈里散播开。
The news of their secret wedding began to make its way around the gossip circles.
他们的结婚是个秘密。
'谣传她已与一百万富翁秘密结婚。“'这谣言是谁散布的?”
It's being put about that she was secretly married to a millionaire. 'who put that lie about?
他们秘密结婚的消息很快便传开了。
他们的结婚是个秘密。
那是他老婆在生活太困难时的一个秘密去处,在他们第一次结婚时,她曾带他去过一次。
It was one of the secret places his wife went when life became too hard for her. She once took him there when they were first married.
但是瓦伦丁继续秘密地为年轻的爱人们举行结婚仪式。
But Valentine continued to perform marriage ceremonies for young lovers in secret.
歌坛天后孙燕姿被爆于上月31日,和交往五年的神秘“胡须男”秘密登记结婚。
On March 31, singing sensation Stefanie Sun quietly registered her marriage to a mysterious bearded man whom she has been dating for five years.
'谣传她已与一百万富翁秘密结婚。' '这谣言是谁散布的? '。
'It's being put about that she was secretly married to a millionaire.' 'Who put that lie about?'
谣传她已与一百万富翁秘密结婚。“'这谣言是谁散布的?”'
It's being put about that she was secretly married to a millionaire. 'who put that lie about?'
善良的圣瓦伦丁是克罗地二世时期的牧师,他和圣马瑞斯帮助基督殉难者和秘密结婚的年轻人。
The good Saint Valentine was a priest at Rome in the days of Claudius II.
另外一些把这个节日与另外一个圣徒瓦伦廷联系起来,他因为违背了克劳迪亚斯大帝的命令而秘密结婚的夫妇被投入监狱,之后他成为恋人的保护神。
Others link it to another St. valentine who became the patron saint of lovers after he was imprisoned by Emperor Claudius for secretly marrying couples contrary to the Emperor's order.
“我来告诉你们这里的秘密,”他说,“我和妻子结婚七十五年了。”
"I'll tell you the secret," he said. "My wife and I were married seventy-five years ago."
他不忍看到一对对伴侣就这样生离死别,于是为前来请求帮助的情侣秘密地主持上帝的结婚典礼。
He could not bear to see the pairs of partners on this part forever, so come to ask for help for the couple secretly presided over the wedding of God.
ClaireDanes将经典与现代结合,重新演绎了朱丽叶一角。片中,她穿着一条时髦的无袖连衣裙与挚爱秘密结婚。
Playing Juliet Capulet, Claire Danes put a modern twist on the iconic character, wearing a sleek sleeveless frock for their secret nuptials.
一个是年方36岁的英国演员,另一个是年方30岁的澳大利亚籍“维多利亚的秘密”内衣模特,两人于2007年开始交往,2010年在宣布订婚不到一个月之后结婚。
The 36-year-old British actor and the 30-year-old Australian Victoria's Secret model began dating in 2007. They were married in July 2010 after announcing their engagment just a month beforehand.
回家后,其他人差点将他的秘密计划泄露出来,钱德只好假装压根没想过结婚的事,以免莫妮卡起疑。
Returning home, the rest of the gang almost blows the secret, and Chandler decides to act like marriage is the furthest thing from his mind, so Monica won"t get suspicious."
回家后,其他人差点将他的秘密计划泄露出来,钱德只好假装压根没想过结婚的事,以免莫妮卡起疑。
Returning home, the rest of the gang almost blows the secret, and Chandler decides to act like marriage is the furthest thing from his mind, so Monica won"t get suspicious."
应用推荐