我们是经过长途跋涉回家的。
经过长途跋涉,我的喉咙发干。
经过长途跋涉之后,我想休息一下。
经过长途跋涉,我觉得累了。
经过长途跋涉,大家恨不得立刻冲个热水澡。
经过长途跋涉,我们无需别人的请就大吃起来。
After that long walk we didn't need any enoughment to tuck in.
经过长途跋涉,他们的艰难旅程总算告一段落了。
他肩杠背包,浑身尘土,好象是经过长途跋涉似的。
He carried his knapsack on his shoulder, and was covered with dust, as though he had walked far.
因为经过长途跋涉他们指定饿了。食物在外面为他们准备好。
As they are expected to be hungry after their long journey, food is laid out for them.
燕子经过长途跋涉,已经非常疲劳,再加上找不到食物,饥寒交迫,濒临死亡。
The swallow after a long journey, has been very tired, and can not find food, suffer hunger and cold, on the verge of death.
他设法逃跑,经过长途跋涉,穿过许多阿拉伯国家,于公元762年乘船回到祖国。
He escaped, and after a long journey wandering through Arabic countries, he returned to the motherland by boat in 762.
在1662年,一些欧洲人,大多数有宗教信仰,经过长途跋涉,他们乘船来到美国,正值寒冷的冬季。
In 1662 some European people, mostly religious people, left for America. They went by ship. After a long voyage they arrived in America. It was winter, the weather was very cold.
这些勇士经过长途跋涉,把他们手中的长矛磨得和碎玻璃的尖一样锋利,宽大的牛皮围在腰间,上面悬挂着石锤。
The warriors carry long, ash spears tipped with hand-shaped flints as sharp as shards of broken glass, and blunt-headed stone clubs hanging from loops on broad oxhide belts.
经过长途跋涉,她们终于来到了另一个国家,她们开始到处找活干,可敲了许多家的门,都被拒绝了,没有人同情她们。
When, after long journeying, they came into another country, they tried to get work everywhere, but wherever they knocked they were turned away, and no one would have pity on them.
他们有可能是来参观巨石阵的。但我们知道,数千年来,人类经过长途跋涉到达某地的目的,通常是要从事贸易和探险活动。
'it's possible they were coming to visit Stonehenge but we know people had been travelling great distances for thousands of years for trade and exploration.'
你看,经过长途跋涉的小燕子们,正和春姑娘打招呼。有些懒懒的小草,还刚刚睁开沉睡的眼睛,好奇的望着这陌生的世界。
You see, after a long journey to the Flying Swallow is Hechun hello girl. some grass, but also has just opened his sleepy eyes, curious at this strange world.
由于一波又一波的海浪在经过长途跋涉后与海岸遭遇,又与海岸发生了复杂的相互作用,专家说,海啸的冲击力可能会非常多变。
Because of the complicated interactions with the coast as wave after wave strikes after traveling great distances, experts said, the impact of a tsunami can be highly variable.
如今,筑巢在罗斯岛的阿德利企鹅和帝企鹅被迫要经过长途跋涉,翻越冰山,去获取食物,从而喂养它们在十一二月份的繁衍季节生育的孩子们。
Adelie and emperor penguins nesting on the Ross Island are now forced to walk long distances over the icebergs to obtain food for their chicks, born during the November-December breeding season.
如今,筑巢在罗斯岛的阿德利企鹅和帝企鹅被迫要经过长途跋涉,翻越冰山,去获取食物,从而喂养它们在十一二月份的繁衍季节生育的孩子们。
Adelie and emperor penguins nesting on the Ross Island are now forced to walk long distances over the icebergs to obtain food for their chicks, born during the November-December breeding season.
应用推荐