在经济景气年份,充斥着贪婪和欺骗的故事。
经济景气时期创造的工作现在正在快速消失。
Jobs that were created in good times are now being shed quickly.
在经济景气时期,低息贷款使买主出价越来越高。
Cheap money helped buyers to bid ever higher during the boom.
短期因素包括汇率、国民经济景气、证券市场等。
Short -term factors consist of exchange rates, international economic situation and securities market and so on.
本论文对建构区域宏观经济景气指标体系的方法进行了探讨。
This thesis discusses the methods of constructing the index system of regional macroscopic economic prosperity.
经济景气时,即使公司获得良好的信誉,首席执行官们也得不到称赞。
CHIEF executives get no credit in good times if their companies have good credit.
本文介绍了开发研制河北省宏观经济景气分析与预警系统的全过程。
This paper presents the whole process of developing the macro-economic cycles analysis and warning system of Hebei province, including theory of economic cycles analysis.
建立宏观经济景气指标体系是实现对宏观经济监测与预警的前提和基础。
To establish the index system of macroscopic economic prosperity is the premise and base of realizing the macroscopic economic monitoring and early warning.
只要不让俺下岗,只要经济景气,我才不介意公司是不是中国人开的呢。
I don't mind the company being owned by Chinese as long as they bring good jobs in and keeps the economy going.
最初的征兆看来不错,11年前澳大利亚就成功地在亚洲经济危机中维持经济景气。
At first the portents looked good. Australia prospered through the Asian financial crisis 11 years ago.
在经济景气时,日报可以在一般的半垄断市场上赚取25%到30%甚至更高的利润。
Daily newspapers in typically quasi-monopoly markets make 25-30 percent or more in good years.
由于经济景气,预计将有创纪录数量的美国人会从现在到星期天通过高速公路和空中旅行。
Backed by a robust economy, a record number of Americans are expected to take to the highways and the skies between now and Sunday.
商学院和经济学家说,研究生入学人数是反经济周期的,也就是说,它与经济景气程度背道而驰。
Graduate admissions are countercyclical — meaning that they move in the opposite direction of the economic cycle, business schools and economists say.
税收政策作为财政政策的一个重要组成部分,应在扩大有效需求、刺激经济景气方面发挥应有的作用。
The tax policy as a main part of finance policy should play an important role in expanding effective demand and stimulating economy.
毫不奇怪,一旦这些银行挺过这场危机,众多央行将倾向于提高资本充足率,至少在经济景气时要如此。
Small wonder that, once they get through this mess, many central bankers want to raise capital requirements-at least during good times.
目前,现有全球汽车生产能力达到每年9000万辆,但在经济景气时期实际需求也不过6000万辆。
At present, there's enough capacity globally to make 90m vehicles a year, but demand is little more than 60m in good economic times.
德国欧洲经济研究中心(ZEW)本周公布的经济景气指数(economic -sentiment index)趋于上升,不过对未来六个月的期望值表示下降。
An economic-sentiment index published this week by ZEW, a think-tank, was buoyant, but expectations for six months 'time are sagging.
通胀上升不过是经济不景气的一个征候。
The rise in inflation was just one symptom of the poor state of the economy.
如果经济不景气,穷人将遭受最大打击,因为他们是最弱的群体。
If you have an unhealthy economy, the poor will get hurt worst because they are the weakest.
企业正感受到其他地区经济不景气造成的间接影响。
Businesses are feeling the indirect effects from the recession that's going on elsewhere.
经济衰退导致住房市场不景气。
尽管出现经济衰退,他们的酒席承办业仍然景气。
Their catering business remained strong despite the recession.
汽车工业是经济不景气最大的受害者之一。
The car industry has been one of the greatest casualties of the recession.
经济不景气的时候,艺术是最先遭罪的。
尽管经济不景气,一些旅行社却生意很好。
你知道,经济不景气使全球货币像坐过山车一样起伏不定。
You know that troubled economic times have put global currency on a roller coaster ride.
外汇贬值是有关国家经济不景气的结果。
Foreign currency depreciation is a result of economic depression in the country concerned.
外汇贬值是有关国家经济不景气的结果。
Foreign currency depreciation is a result of economic depression in the country concerned.
应用推荐