不过,IMF同时下调了美国的经济增长预测。
但随后发布了一份积极的声明,承认商品价格走软应该可以搆成央行上调经济增长预测的风崄下降。
But then followed up the optimistic statement with acknowledgement that weakness in commodity prices should pose downside risk the central Banks growth forecast.
与此同时,国际货币基金组织将2010年全球经济增长预测从四月份预测的1.9%调高至2.5%。
Meanwhile, the IMF raised its 2010 global growth forecast to 2.5%, up from the 1.9% it forecast in April.
9月20日,国际货币基金组织对欧盟今明两年的经济增长预测猛然调低至1.6%、1.1%(见表)。
On September 20th the IMF yanked down its predictions for euro-area growth this year and next to 1.6% and 1.1% (see chart).
戈尔丹的预算是基于一个颇为谨慎的经济增长预测做出的,即今年增长2.3%,明年3.2%,到2012年达到3.6%。
Mr Gordhan has based his budget on a fairly cautious growth forecast of 2.3% this year rising to 3.2% next year and 3.6% in 2012.
亚洲开发银行最近将2007年日本以外亚洲国家的经济增长预测值提高到了8.3%,而之前的预测值为7.6%。
The Asian Development Bank recently raised its estimates for 2007 growth in Asia excluding Japan to 8.3% from 7.6% in an earlier forecast.
为了决定提供多少金额的货币刺激措施,美联储决策者正在重新评估经济、修订经济增长预测值、失业情况以及通货膨胀。
In deciding how much monetary stimulus to provide, Fed policymakers are reevaluating the economy and revising their projections for growth, unemployment and inflation.
根据世界银行今天公布的最新全球经济增长预测,2009年全球经济将会收缩1.7%,而去年全球经济增长了1.9%。
The World Bank's latest estimate of global economic growth in 2009, released today, forecasts a contraction of 1.7 percent compared to economic growth last year of 1.9 percent.
在2009年年底经济开始回暖的时候,本年第一季度的经济增长预测只有可怜得几乎可忽略的0.1%,之后修正为0.4%。
When the economy emerged from recession in late 2009, the first estimate for the quarter showed growth at a barely discernible 0.1%, later revised up to 0.4%.
但他警告说在网络热潮期间,人们曾对互联网的增长有过高期望值,与之类似,投资者现在看来对中国的经济增长预测深信不疑。
But he cautions that like the extravagant expectations for Internet growth during the dot-com mania, investors seem to be swallowing whole China's growth forecasts.
据预测,这种显著的增长将对我们的社会和经济产生重大影响。
It is predicted that this phenomenal growth will have a great impact on our society and economy.
他预测该地区的经济在今年和明年都会以约6%的速度增长。
He predicted that the region's economy would grow by about six percent both this year and next.
跟之前的提案相同,新债券可能保证在经济增长高于预测的情况下支付额外收益。
As with the previous deal, the new bonds may come with a warrant that will pay extra if the economy grows faster than forecast.
根据他自己的乐观预测,今年经济增长可能超过4%,达到6%。
Growth is likely to exceed 4% this year-reaching 6%, in his own optimistic forecast.
他预测经济将减速,但仍然具有增长的趋势。
His forecast was that the economy would slow, but to roughly its trend rate of growth.
相比几周前人们的预测,经济增长速度都要慢上许多。
Economic growth is slowing much more than anyone had expected only a few weeks ago.
在四月份,工业生产的激增使得国际货币基金组织将最新的年度全球经济增长率预测由4.2%上调至4.6%。
The surge in industrial production helped lift the IMF's latest forecast for global growth this year to 4.6% from 4.2% in April.
世界银行今年6月把对中国2009年经济增长的预测从6.5%上调到7.2%。
In June, the World Bank upped its forecast for China's growth in 2009, from 6.5 percent to 7.2 percent.
IMF预测,2011年西班牙经济增长仅为0.8%。
The IMF forecasts that the Spanish economy will grow by just 0.8% in 2011.
国际货币基金组织表示,2010年上半年的全球经济增长速度超出预期并预测全年经济增长将达4.8%。 (原译有点问题,这样是不是更好呢?)
The IMF said that the global economy had grown faster than expected in the first half of 2010 and predicted that it would grow by 4.8% over the year as a whole.
联系上对未来石油需求增长的预测,他们害怕经济灾难的出现。
Given projections of demand increasing well into the future, they fear economic disaster.
在本周一份新近的日本经济调查报告中,经合组织预测日本的经济增长将高于2%。
In its latest survey of the Japanese economy this week, the OECD forecast growth of more than2%.
不过经济增长仍然能够好于2010年统计预测的2.5%。
But growth could still beat the consensus forecast of 2.5% in 2010.
但是,人们有理由担心未来一段时间的经济增长会落后于预测。
Still, there some reasons to be concerned that growth, moving forward, may lag forecasts.
但是,人们有理由担心未来一段时间的经济增长会落后于预测。
Still, there some reasons to be concerned that growth, moving forward, may lag forecasts.
应用推荐