如果女人患经前症候群,所有的规则得无效作废。
对于治疗经前症候群的,借由临床试验来证实其有效性是极少的。
It is rare in PMS management that efficacy claims are substantiated by clinical trials.
节食期间,患有经前症候群的女人可能会因而有一些更糟的症状,从头痛到沮丧都是。
Women who suffer from PMS (premenstrual syndrome) may have worse symptoms, from headaches to depression, while they're dieting.
本篇回顾的目的是要评估以选择性血清素在摄取抑制剂以减缓严重经前症候群妇女经前症状的效果。
The objective of this review was to evaluate the effectiveness and safety of SSRIs for treating premenstrual syndrome.
然而目前仍缺乏足够证据支持使用中草药来治疗经前症候群,在下最后的结论前,我们需要更多良好的对照试验。
However, currently there is insufficient evidence to support the use of Chinese herbal medicine for PMS and further, well-controlled trials are needed before any final conclusions can be drawn.
心理学家朱蒂丝‧渥特曼博士做了许多有关食物会影响心情的研究,根据她的说法,节食中减少碳水化合物的摄取量会让经前症候群更加严重。
According to Dr. Judith Wurtman, a psychologist who has done a great deal of research on the effect of food on mood, cutting carbohydrates during a diet can make PMS even worse.
心理学家朱蒂丝‧渥特曼博士做了许多有关食物会影响心情的研究,根据她的说法,节食中减少碳水化合物的摄取量会让经前症候群更加严重。
According to Dr. Judith Wurtman, a psychologist who has done a great deal of research on the effect of food on mood, cutting carbohydrates during a diet can make PMS even worse.
应用推荐