这位老翁是哈雅纳邦的一名雇农,这是他的第一个孩子。
The elderly man, a landless farmer in Haryana state, is a proud father of his first child.
在哈里亚纳邦的一个小村庄,如果有男性在场,祖母们则蒙面而坐,一言不发。
In villages in Haryana, grandmothers sit veiled and silent while men are present.
Sakina家所处的哈里亚纳邦最恐怖,1000个男孩中只有830个女孩。
Haryana, Sakina's home, remains the direst of all, with only 830 girls per 1, 000 boys.
Sakina家所处的哈里亚纳邦最恐怖,1000个男孩中只有830个女孩。
Haryana, Sakina's home, remains the direst of all, with only 830 girls per 1,000 boys.
做为一个买来的孟加拉老婆,她被戏称为普洛,哈里亚纳邦对外来女性的蔑称,并被人们避开。
Bengali forced into marriage, she was jeered at as a paro, a term for female outsider in Haryana, and shunned.
在某些地区,比如相对富裕的哈里亚纳邦和旁遮普邦,从比较贫困的邦买新娘已经成为普遍现象。
In some parts of the country, like in the relatively wealthy states of Haryana and Punjab, families have been known to buy brides from poorer states.
这也是为什么会在印度哈里亚纳邦的品乔尔(Pinjore)建立起了孟买自然历史协会兀鹫养殖中心。
Hence the establishment of the Bombay Natural History Society's vulture-breeding centre at Pinjore, in Haryana.
2007年2月19日,印度哈里亚纳邦迪瓦纳火车站,“友谊号快运”列车被烧焦,印度保安站在现场。
Indian security next to the charred carriages of the "Samjhauta (Friendship) Express" at the Deewana railway station in Panipat in Haryana, about 60 miles north of New Delhi, on Feb. 19, 2007.
在哈里亚纳邦,公共交通工具上抢劫事件时有发生,而公交车售票员的钱袋常常成为劫匪们“下手”的目标。
Public transport services there are prone to hold-ups, with robbers often targeting cash collected in fares by bus conductors.
图19 2010年1月31日,印度北部哈里亚纳邦的Badshapur,当其他人牵着驴子走过街道时,一名拉基斯坦部落女孩对着相机做表情动作。
Pic.19 A Rajasthani nomad girl reacts to the camera as others walk along with their donkeys on a street at Badshapur In the northern Indian state of Haryana January 31, 2010. (REUTERS/Adnan Abidi)
本研究的对象是2005年至2006年从印度哈里亚纳邦招募的不满18个月的儿童,其中的4336名儿童构成了干预前小组,另外的5213名儿童构成了干预后小组。
The study involved children aged less than 18 months recruited from Haryana, India, in 2005–2006: 4336 in a pre-intervention cohort and 5213 in a post-intervention cohort.
邦纳无助地看着他们开着车扬长而去,留他一人。
这是卡纳塔克邦的徒步旅行胜地。
这一切将如何左右民意下个月就会清楚明了,届时有四个邦(西孟加拉邦、东部的阿萨姆邦、南部的泰米尔纳德邦和喀拉拉邦)举行议会选举。
How all this will shake out at the polls will become clearer next month, when four states-west Bengal and Assam in the east, Tamil Nadu and Kerala in the south-hold assembly elections.
例如,在印度北方邦和泰米尔纳德邦的研究发现,该区域的服务匮乏是排在支出费用之后卫生设施使用方面的第二大障碍。
For example, research in Uttar Pradesh and Tamil Nadu states of India found that after the cost, the lack of services in the area was the second most significant barrier to using health facilities.
战斗也在邦纳和邦杜库被报道。
随着印度越来越富,嫁妆越来越奢侈,同时也慢慢传到了置办嫁妆不那么流行的南部地区,像泰米尔纳德邦和喀拉拉邦。
Rather, as Indians grow wealthier, dowries are getting more lavish and are spreading to places where they were once rare, such as in Tamil Nadu and Kerala, in the south.
泰米尔纳德邦在印度科学界的地位无可替代。
Tamil Nadu has a unique place in the world of Indian science.
在印度,泰米尔纳德邦产前诊所的流行率从1998年的1%下降到2006年的0.65%。
In India, prevalence fell in Tamil Nadu antenatal clinics from 1% in 1998 to 0.65% in 2006.
印度南部卡纳塔克邦报告说,自1990年以来,那里的降雨量下降了6- 8%。
The southern Indian state of Karnataka reports a drop in rainfall of 6-8% since 1990.
事故发生的时候,飞机刚刚越过卡纳塔克邦的芒格洛尔市的机场滑道。
The accident occurred when the plane overshot the runway of the airport serving the city of Mangalore in Karnataka state.
泰米尔纳德邦在提供汽车工业所需的土地、道路和电能方面,一直好于印度的多数地区。
The state of Tamil Nadu has been better than most Indian jurisdictions at providing the land, roads and electricity that the car industry needs.
印度人民党曾提出2008年在毗邻泰米尔纳德邦的卡纳塔克邦的成功作为证据,证明它可以另辟蹊径南下。
The BJP had pointed to success in Tamil Nadu's neighbour Karnataka in 2008 as evidence that it could branch out southward.
印度人民党曾提出2008年在毗邻泰米尔纳德邦的卡纳塔克邦的成功作为证据,证明它可以另辟蹊径南下。
The BJP had pointed to success in Tamil Nadu's neighbour Karnataka in 2008 as evidence that it could branch out southward.
应用推荐