红色的巴士穿梭在成千上万的元宵灯下,中国和英国的文化混搭达到了美仑美奂的境界。
Nothing blend site two cultures better than the sight of red buses moving under thousands of paper lanterns.
炸鱼薯条、福尔摩斯和“巨蟒组”(英国六人喜剧团)成为英国国宝名单上的新成员,它们和板球、酒吧和红色双层巴士一起被列为英国国宝。
Fish and chips, Sherlock Holmes and Monty Python have joined cricket, pubs and red double-decker buses on a growing list of England's national treasures.
来自第506兵团,肯塔基州第一营队,被称为“红色柯拉”的步兵,想交叉到路对面的去巡逻,他们决定从接近巴士入手。
Patrolling on foot, a Kentucky-based squad from 1st Battalion, 506th Infantry Regiment, known as "Red Currahee", decided to flag down the approaching bus, so their patrol could cross the road.
传统的红色双层巴士是伦敦的象征。
黄金等的车票包括送乘客到酒店的巴士,不需另付小费。 “红色”等的乘客别无选择,只能买票进城。
Our Gold Service tickets entitled us to a free shuttle to our hotel, with a driver who expected no tips, while the Red Service passengers had the non-option of paying to reach the town.
现在伦敦以它优良的地铁的服务而闻名,而且红色的双层巴士已经变成城市的一个象征。
Now London is famous for its excellent underground service and the red double-deckers have become a symbol of the city.
现在,伦敦以其完善的地铁服务而闻名于世,红色双层巴士已成为城市的象征。
I've gone through all my savings to buy a new flat. LondonNow London is famous for its excellent underground service and the red double-deckers have become a symbol of the city.
坐在红色巴士的顶层,伦敦美景尽收眼底。
From the top of a red London bus, you get a good view of the city.
坐在红色巴士的顶层,伦敦美景尽收眼底。
From the top of a red London bus, you get a good view of the city.
应用推荐