该国的血库均属于美国红十字会。
The country's blood banks are under the umbrella of the American Red Cross.
他们的谈话发人深省,使得在场的每个人都清楚地认识到红十字会所做的严肃而有价值的工作。
Their sobering conversation brought home to everyone present the serious and worthwhile work the Red Cross does.
国际红十字和红新月博物馆于1988年在日内瓦开放。
The International Red Cross and Red Crescent Museum was opened in Geneva in 1988.
国际红十字会或红新月博物馆的存在是为了帮助冲突和灾难中的受害者,而不论他们的国籍是什么。
The International Red Cross or Red Crescent exists to help the victims of conflicts and disasters regardless of their nationalities.
1997年,威尔士王妃戴安娜访问安哥拉,支持红十字会发起的全面禁用杀伤性地雷的活动,人们对此感到有些惊讶。
It came as something of a surprise when Diana, Princess of Wales, made a trip to Angola in 1997, to support the Red Cross's campaign for a total ban on all anti-personnel landmines.
该红十字会已向灾区发送了四架飞机的救济物资。
The Red Cross has sent four planeloads of relief supplies to the stricken areas.
红十字会被创立来为前线士兵与其家乡的亲人之间提供联系。
The Red Cross was created to provide a link between soldiers in battle and their families at home.
红十字会已经安排了两次局部停火,以便让老百姓得到医疗救助。
The Red Cross has arranged two local ceasefires, allowing noncombatants to receive medical help.
我想为红十字会这样的国际组织工作。
I want to work for an international organization like the Red Cross.
很多人积极投身于红十字会等服务组织的协助工作当中。
Many people are active in helping service organizations (组织) like the Red Cross.
她的想法是:好好生活,不制造一点垃圾;采取不同的方式拯救环境,比如停止使用一次性物品;把不想要的东西给别人,或者捐给像红十字会这样的组织机构。
Her idea is: live a life and try not to create any rubbish; use different kinds of ways to save the environment, such as stopping the use of one-off objects; giving unwanted things to others or donating these things to organizations like the Red Cross.
克丽丝因他的英勇行为受到红十字会的表扬。
红十字会正在努力让更多的年轻人参与志愿者工作。
The Red Cross is trying to get more young people involved in doing volunteer work.
红十字会世界性组织起源于瑞士银行家亨利·杜南的理想。
The worldwide Organization of the Red Cross stems from the ideal of Henri Dunant, a Swiss Banker.
十多年来,联邦快递一直为美国红十字会提供支持,协助其往国内外运送救灾紧急物资。
For more than a decade, FedEx has supported the American Red Cross in its effort to get emergency supplies to areas affected by disasters, both domestically and internationally.
她成为托基一家红十字医院的护士,后来又转到药房工作。
She became a nurse at a Red Cross Hospital in Torquay, and eventually she took a post in the dispensary10).
集束弹联盟、红十字国际委员会以及七个国家遣责泰国和利比亚最近使用集束弹。
The Coalition, the International Committee of the Red Cross and seven countries condemn the recent use of cluster bombs by Thailand and Libya.
国家红十字会应当以更加积极的态度倡导公共风采的防范和通过风险控制降低灾害风险。
National Societies will be more proactive in raising public awareness of potential risks and means to mitigate or reduce disaster effects through risk management.
温州的地平线上点缀着带有红十字标志的教堂,似乎在暗示着温州商业文化起源于新教个人主义形式的理论。
Churches with red neon crosses dot the city's skyline, prompting theories that Wenzhou's business culture is rooted in a form of protestant individualism.
理论上,儿童和青少年应该是红十字运动的受益者。他们同时也有机会作为志愿者参与志愿服务。
Traditionally, children and younger adolescents have tended to be the 'beneficiaries' of the Movement. They should also have the opportunity to serve the Movement as volunteers.
红十字国际委员会相信,在这种情况下,以军没有履行国际人道法规定的救护并转移伤者的义务。
The ICRC believes that in this instance the Israeli military failed to meet its obligation under international humanitarian law to care for and evacuate the wounded.
国际红十字会星期二警告说,阿勒颇东部成千上万平民“完全无处可逃”,并敦促交战各方保护这些平民。
The ICRC also warned Tuesday that thousands of civilians in eastern Aleppo 'have literally nowhere safe to run' and urged those involved in fighting there to protect them.
国际红十字会星期二警告说,阿勒颇东部成千上万平民“完全无处可逃”,并敦促交战各方保护这些平民。
The ICRC also warned Tuesday that thousands of civilians in eastern Aleppo "have literally nowhere safe to run" and urged those involved in fighting there to protect them.
《英格兰》杂志的编辑史蒂芬•加内特说:“英格兰人不敢在我们的国庆日悬挂红十字旗,这让我们非常失望。
Stephen Garnett, editor of This England magazine, said: "We're incredibly disappointed that English people are afraid of displaying the St George's Cross on our patron saint's day。
红十字会说,加沙的死伤人数还在上升,这块巴勒斯坦领土的基础设施受到破坏,平民百姓缺少必须的生活用品。
It said the death toll and number of injured is rising, the infrastructure of the Palestinian territory is shattered and civilians lack essential supplies.
马里克和几位红十字会成员只能试着用几瓶消毒剂、纱布和绷带处理十分严重的伤口,包括头部或四肢残损的伤者。
With only a few bottles of antiseptic, gauze and tape, Mr. Marek and several staff members attempted to treat deep wounds, including people who were missing parts of their heads or limbs.
这些工作在每一个领域的开展都依赖于所在国青少年的重要性,这些工作也被国家红十字会其他部门的业务内容。
The work carried out in each of these areas depends on the important issues for young people in their country, and the work being carried out by the rest of the National Society.
国家红十字会还应该鼓励在社区中成立紧急备灾委员会,由委员会制订计划、指导和协调灾害反应、进行备灾等活动。
National Societies can also encourage setting up community emergency committees in charge of planning, guiding and coordinating response and preparedness activities.
国家红十字会还应该鼓励在社区中成立紧急备灾委员会,由委员会制订计划、指导和协调灾害反应、进行备灾等活动。
National Societies can also encourage setting up community emergency committees in charge of planning, guiding and coordinating response and preparedness activities.
应用推荐