约翰·索德尔医生和巴里·罗曼医生要求澄清具有医治呼吸道疾病资格的临床医生的一般职责。
Dr. John Sorder and Dr. Barry Roman asked for a clarification of general duties for active staff members with respiratory-care privileges.
这位前途大好的球员在瑞典国内被视为“新伊布”。 索德尔2008年7月正式踏上职业联赛的征程,现在他已经成为了哥德堡队的关键先生。
The promising attacker, who has been labelled 'the new Zlatan Ibrahimovic' in his native country, has developed into a key player at Goteborg since making his official league debut in July 2008.
37岁的索尔·阿克塞尔罗德是这里家得宝的经理,他十几岁时就学会了自己修车,甚至还学会了更换刹车。
Sol Axelrod, 37, the manager of the Home Depot here, fittingly learned to fix his own car as a teenager, even changing the brakes.
苏珊·索尔比终于站了起来,回屋去找梅德洛克太太。
Susan Sowerby got up at last to return to the house and Mrs. Medlock.
我们以前也曾见过,斯图亚特皮尔斯,加雷斯索斯盖特以及克里斯·沃德尔,那些曾罚丢点球,受到国家的责备的人。
We've seen it all before with Stuart Pearce, Gareth Southgate, and Chris Waddle, who've missed penalties and got the blame of the nation.
“我相信苏珊·索尔比是对的——我就是这么做的。”梅德洛克太太说。
"I believe Susan Sowerby's right—I do that," said Mrs. Medlock.
“梅德洛克太太,”克莱文先生对她说,“我见了那孩子,就明白索尔比太太的意思了。”
"Mrs. Medlock," Mr. Craven said to her, "now I have seen the child I understand what Mrs. Sowerby meant."
索伦·安德瑞森是一名社会科学家,在达尔伯格全球发展伙伴公司负责监督报告的撰写,他为它进行辩护,称这些数字显然是粗略估计的。
Soren Andreasen, a social scientist at Dalberg Global Development Partners who supervised the writing of the report, defended it, saying that it was clear that the numbers were rough estimates.
他早期的捐款成立了德索泰尔中心和支持学生奖学金。
His earlier donations founded the Desautels Centre and supported student scholarships.
2011年马德里时装周上,模特们展示西班牙设计师赫苏斯·德尔波索的作品。
Models present creation by Spanish designer Jesus del Pozo during Madrid Fashion Week 2011 in Madrid.
我又问他们的父亲是否伪造过古德里奇·罗伯茨的风景画,或是交给索尔·亨德勒的那幅画,或任何其他艺术作品。
I asked whether their father had forged the fake Goodridge Roberts landscape, or the painting given to Saul Hendler, or any other works of art.
显然,我犯了一个错误:在德尔里奥和厄尔巴索之间,还是有一个活物的,尽管它是只蚊子,这个幸存者,在我旁边,在我周围,在我身上,“吱吱吱吱吱”。
Obviously, I had made a mistake: there was a living soul between Del Rio and El Paso, one only mosquito, The Survivor, just beside me, around me, on me, zzzzz.
他们沿著索霍区普拉达店里的宽阔的台阶排列著,像是齐格飞尔德活报剧的场景,一位事故发生时恰巧在这里的顾客说。
Ranked in rows along the broad stairs at the Prada store in SoHo, they resembled a Ziegfeld Follies tableau, said a shopper who happened to be there when the incident occurred.
我们以前也曾见过,斯图亚特·皮尔斯,加雷斯·索斯·盖特以及克里斯·沃德尔,那么曾罚丢点球,受到国家的责备。
We've seen it all before with Stuart Pearce, Gareth Southgate and Chris Waddle, who've missed penalties and got the blame of the nation.
“我认为这点发现对我们弄清攻击性的成因有着新奇和绝妙的作用”,斯坦福大学的鲁索尔弗·纳德说道。而他并不是这项研究的成员。
"I think that this is really a novel and kind of wonderful addition to our understanding of how aggression might work," said Russell Fernald of Stanford University, who was not a part of the study.
她的子女都是她和第一任丈夫索托马约尔公爵之子、工程师路易斯·马丁内斯·德·伊鲁霍所生。
All her children were born to her first husband, engineer Luis Martinez DE Irujo, son of the Duke of Sotomayor.
萨纳德的继任者,亚德·兰卡•科索尔,率先对萨纳德和其它高层官员展开调查。
It was then his successor, Jadranka Kosor who opened the way for investigations into Mr Sanader and other top officials.
埃德索尔·福特是亨利的曾孙,也是福特公司的副总裁之一。他说:“我想曾祖父对于今天制造工艺取得了如此长足的进步是会惊叹不已的。”
Edsel Ford, Henry's great-grandson, and a Ford vice President: "I think that my great-grandfather would just be amazed at how far technology has come."
俄国科学家也在做以备万一的计划。圣彼得堡国家大学的李尔尼德·索科尔夫教授说,阿波菲斯99942更有可能在撞上地球之前就已经被击碎。
The Russian scientists are also hedging their bets. Professor Leonid Sokolov of St. Petersburg State University remarked that 99942 Apophis would most likely disintegrate before hitting Earth.
3月23日,霍尔布鲁克离开贝尔格莱德之后,在我的全力支持下,北约秘书长哈维尔·索拉纳向韦斯·克拉克将军下达了空袭命令。
On March 23, after Holbrooke left Belgrade, NATO Secretary-General Javier Solana, with my full support, directed General Wes Clark to begin air strikes.
圣彼得堡国家大学的李尔尼德·索科尔夫教授说,阿波菲斯99942更有可能在撞上地球之前就已经被击碎。
Professor Leonid Sokolov of St. Petersburg State University remarked that 99942 Apophis would most likely disintegrate before hitting Earth.
之前曾是杂志出版商的安德森先生从做过图形设计师的理查德索尔威曼(TED的创始人)手中接手了这个庆典。 那时候理查德主持庆典的时候就像一个综艺节目主持人。
Mr. Anderson, a former magazine publisher, took over the TED conference from its founder, Richard Saul Wurman, a graphic designer who presided over the stage like a vaudeville showman.
即便是这样,比赛也基本上是要看索德林与纳尔班迪安之间的对台表演了。
Even so, this tie is essentially Robin Soderling vs David Nalbandian.
自由市场是一个动态而有效率的过程韦尔塔·德索托2010a,pp。
The unhampered market is a very dynamically efficient process Huerta DE Soto 2010a, pp.
布什还赞扬了热火队球员所做的社会工作。他对热火队阿隆索·莫宁成立基金会、“闪电侠”韦德做慈善工作、以及奥尼尔在迈阿密海滩担任兼职警察表示了称赞。
Bush lauded the Heat's work in the community, citing Alonzo Mourning's foundation, Dwyane Wade's charitable work , and O'Neal's part-time job as a police officer in Miami Beach.
这只蚱蜢由弗朗索瓦泽维尔拉兰内在巴黎制作,20世纪60年代以来他和妻子克劳德合作展出拉兰内艺术品。
The grasshopper was made in Paris by François-Xavier Lalanne, who, since the 1960s, had exhibited with his wife, Claude, as the Lalannes.
它的德克·萨斯比邻,埃尔帕索(ElPaso)位于美国货运的重要通道上。
Its Texan neighbour, El Paso, lies on vital American freight routes.
正如我写的,市场是个动态有效率的过程(韦尔塔•德索托2010a,pp.
The financial crisis begins the moment that the market, which as I have said is very dynamically efficient (Huerta de Soto 2010a, pp.
2月18日,模特在马德里秋冬时装周上展示西班牙服装设计师赫苏斯·德尔·波索的作品。当日,2011马德里秋冬时装周开幕。
A model presents a creation by Spanish designer Jesus del Pozo during Madrid fashion Week 2011 in Madrid, Spain, Feb, 18, 2011. The fashion Week kicked off on Friday.
2月18日,模特在马德里秋冬时装周上展示西班牙服装设计师赫苏斯·德尔·波索的作品。当日,2011马德里秋冬时装周开幕。
A model presents a creation by Spanish designer Jesus del Pozo during Madrid fashion Week 2011 in Madrid, Spain, Feb, 18, 2011. The fashion Week kicked off on Friday.
应用推荐