• 傅园100仰泳决赛中打破了亚洲纪录

    Fu Yuanhui beat the Asian record in the l00 meter backstroke finals.

    youdao

  • 8月9日参加了100仰泳决赛,傅园渐渐开始出名。

    Fu's fame only grew on August 9, when she competed in the l00 meter backstroke finals.

    youdao

  • 中国运动员傅园进入女子100仰泳决赛接受采访提到的“洪荒之力”帮助游得这么

    Whilst being interviewed after qualifying for the women's 100m backstroke final, Chinese athlete Fu Yuanhui mentioned her mystic energy helped her swim so fast.

    youdao

  • 已经使用了洪荒之力。”傅园获得女子100仰泳决赛资格接受CCTV 5采访时说。

    "I have used all my prehistoric powers to swim," Fu Yuanhui said in an interview with CCTV5 after she qualified for the women's 100m backstroke final.

    youdao

  • 女子100仰泳半决赛中,傅园58.95的成绩挺进决赛,而这也是个人最好成绩。

    Fu swam into the women's 100m backstroke final with 58.95 seconds in the semifinal, setting her personal best in the game.

    youdao

  • 多吃一些热量减肥食品赤小豆萝卜海带

    Eats some low quantity of heats to lose weight food, like red bean, radish, bright rice, kelp, which mushroom and so on.

    youdao

  • 中国最新网红傅园周一女子100仰泳比赛中以58秒76的成绩加拿大选手凯利·马塞并列第三名,拿下枚铜牌。

    China's new internet favorite Fu Yuanhui scoredbronze in the women's 100m backstroke on Monday, tied with Canada's Kylie Masse with a time of 58.76.

    youdao

  • 8月9号,傅园参加100仰泳决赛之后,其名气继续上涨。

    Fu's fame only grew on August 9, when she competed in the 100-meter backstroke finals.

    youdao

  • 8月8里约奥运女子100仰泳决赛中,中国选手傅园58秒76的成绩获得铜牌同时这一成绩还打破了该项目的亚洲纪录

    With her time of 58.76 seconds, Fu Yuanhui won a bronze medal and set a new Asian record in women' s 100m backstroke at the Rio Olympic Games on Aug. 8.

    youdao

  • 8月8里约奥运女子100仰泳决赛中,中国选手傅园58秒76的成绩获得铜牌同时这一成绩还打破了该项目的亚洲纪录

    With her time of 58.76 seconds, Fu Yuanhui won a bronze medal and set a new Asian record in women' s 100m backstroke at the Rio Olympic Games on Aug. 8.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定