第十条消费者享有公平交易的权利。
第十条企业法人只准使用一个名称。
Article 10 An enterprise as a legal person shall use only one name.
第十条失业保险基金用于下列支出。
Article 10 Unemployment insurance funs shall be used for the following expenditure.
第十条本办法自公布之日起施行。
Article 10 These measures shall enter into force as of the date of promulgation.
第十条招标分为公开招标和邀请招标。
Article 10 tenders include public tenders and invitational tenders.
第十条中国人民银行实行行长负责制。
Article 10 the People's Bank of China shall practise a system wherein the Governor shall assume overall responsibility.
第十条遗产按照下列顺序继承。
Article 10 the estate of the decedent shall be inherited in the following order.
第十条本法自公布之日起施行。
Article 10 This Law shall come into force on the day of its promulgation.
第十条禁止利用广播、电视、报刊为卷烟做广告。
Article 10. It shall be forbidden to advertise cigarettes through broadcast, television, newspapers or periodicals.
第十条下列项目的进项税额不得从销项税额中抵扣
Article 10 Input tax on following items shall not be credited against the output tax
第十条在计算应纳税所得额时,下列支出不得扣除。
Article 10 When calculating the taxable income amount, none of the following expenditures may be deducted.
第十条:电视并不是真实生活(电子游戏也不是)。
第十条商业银行依法接受中国人民银行的监督管理。
Article 10 Commercial Banks accept the supervision and administration of the People's bank of China in accordance with laws.
第十条开具银行保函。
第十条预算年度自公历一月一日起,至十二月三十一日止。
Article 10 a budgetary year shall begins on January 1 and end on December 31 on the Gregorian calendar.
第十条预算年度自公历一月一日起,至十二月三十一日止。
Article 10 a budgetary year shall begins on January 1 and end on December 31 on the Gregorian calendar.
应用推荐