而第二个关于汗衫,裤子,夹克以及其他服饰的商标申请仍然还不明确。
A second application, for use on shirts, pants, jackets and other clothing, is pending.
第二章是商标侵权。
第二部分是对商标平行进口的法律分析。
The second part is to the trademark parallel import legal analysis.
本章第二节是商标侵权的类型及判断。
The second section is the type of trademark infringement and judgment.
第二部分,着重对韩国和中国的商标权进行比较分析。
Part II, emphasizes the analysis carrying out comparison on Korea Republic and Chinese trade mark privileges.
第二章论述英语商标词的构成及其特点。
The second chapter attempts to explore the formation and characteristics of English trademark words.
第二部分商标反向假冒行为的产生原因、构成要件、表现形式及危害。
Second part is about the cause, constituting elements, form of expression and damage of trademark reverse passing-off.
第二章阐释了驰名商标保护的几种理论基础。
Chapter two illustrates several theory bases of protection of well-known trademark.
第二小节首先从五个方面分析了驰名商标认定标准量化的必要性;
The second part is " the necessity and feasibility of quantitatively analysis on well-known trademarks recognized".
第二章:利益平衡理论与商标平行进口。
Chapter II: Interest balance theory and trademark parallel importation.
第二条本条例有关商品商标的规定,适用于服务商标。
Article 2 Provisions regarding the goods trademarks in these Regulations shall apply to service marks.
许可的第二种用途是在专利权、版权和商标权的情形中,所有者(以许可的形式)将制造、复制、买卖其知识产权的权利授予另一当事方。
The second use of licensing is in patent, copyright and trademark cases whereby authority (in the form of a license) is granted by the owner to another party to make, reproduce, buy or sell the item.
第二青年人摇着他的头说他喜欢皇家马德里。第三个人虽然没说什么,不过他向下盯着他那双印有曼彻斯特联队商标的球鞋。
A second young man shakes his head and says he likes Real Madrid, while a third looks down at the Manchester United logos embossed on his shoes and says nothing.
商标必须具有显著性,但一个不具有显著性的标记在长期使用后会形成“第二含义”而获得显著性。
Having been used for a long time, a indistinctive symbol will gain "secondary meaning" and become distinctive.
第二章阐述了我国驰名商标权行政法保护的法律渊源。
The second chapter is about the sources of law of well-known trademark rights administrative law protection in our country.
由于印上你的商标便签本已经无法再进行第二次销售!
As printed on your cup has been unable to mark the second sale!
第二条本条例有关商品商标的规定,适用于服务商标。
Article 2 the provisions of the present Regulation concerning relevant commodities trademarks shall be applicable to service trademarks.
第二条本条例有关商品商标的规定,适用于服务商标。
Article 2: the provisions of these Regulations relating to trademarks for goods shall be applicable to trademarks for services.
转让注册商标申请手续由受让人办理。受让人必须符合本实施细则第二条的规定。
The application procedures for assignment of a registered trademark shall be performed by the assignee, which must conform to the provisions of Article 2 of these Rules.
转让注册商标申请手续由受让人办理。受让人必须符合本实施细则第二条的规定。
The application procedures for assignment of a registered trademark shall be performed by the assignee, which must conform to the provisions of Article 2 of these Rules.
应用推荐