好处在于:更薄、更轻的笔记本电脑:英特尔将把笔记本电脑处理器功耗从35瓦减少到15瓦,创造更薄、更轻的笔记本电脑。
Thinner, lighter notebooks: Intel will cut the amount of power consumed by notebook processors to 15 watts from 35 watts, creating thinner, lighter notebooks.
即使我的台式机支持两台大功率的处理器,但最近,我发现我越来越多的使用我的笔记本电脑,因为我更喜爱触摸板以及它的多点式触控特性。
Even though my desktop offers the comfort of two huge monitors, recently, I've found myself using my laptop more and more simply because I prefer the trackpad and its multi-touch gestures.
无论是Intel还是AMD都还没有对笔记本电脑发布四核处理器,尽管明年可能实现。
Currently, neither Intel nor AMD offers a quad-core processor for laptops, although that could change by next.
拥有英特尔酷睿i7处理器和英伟达Quadro显卡的ThinkPadW510笔记本电脑在运行Unigine引擎 Tropics演示版时的在windows 下和在UbuntuLinux下性能差异也很大。
The Unigine Tropics performance was also largely indifferent between Windows and Ubuntu Linux on the ThinkPad W510 notebook with the Intel Core i7 processor and NVIDIA Quadro graphics.
安装在笔记本电脑上,他能够收集处理器的废热,从而延长大约20%的待机时间。
Installed on a laptop, it could recycle heat from the microprocessor and extend running time by around 20%.
AMD和英特尔还没有放弃开发桌面PC和笔记本电脑的处理器,并且他们完全有理由这么做。
AMD and Intel haven't exactly given up developing processors for desktop PCs and laptops, and with good reason.
现在的个人电脑和笔记本电脑通常有双核处理器(像英特尔的“酷睿i3”)一些拥有四核甚至是六核处理器。
Modern PCs and laptops typically have dual-core processors (such as the Intel core i3) and some have quad-core or even six-core chips.
上网本,甚至是一些笔记本电脑和台式电脑采用的都是略显逊色的英特尔atom处理器,它可能在处理某些任务时会遇到麻烦。
Netbooks, and even some laptops and desktops, come with a much wimpier processor called the Intel Atom, which struggles at some tasks.
在英特尔公司推出这款产品前,已有T2060型号处理器的笔记本电脑出现在市场上,部分网络媒体对此作了专门报道,并作了种种揣测和分析。
Before Intel releases this product, notebook PCs with T2060 processors have been available in the market. Some web media made special reports on this and had much speculation over the cause.
它让你可以外接显示器、键盘和鼠标,把你的笔记本电脑当成一个中央处理器。
These allow you to attach a separate monitor, keyboard and mouse and use your laptop as a central processing unit (CPU).
对于一个预算笔记本电脑,它是物有所值,有一个慷慨的RAM数量,但是一个最慢的CoreDuo处理器,速度远远超过了前一代的笔记本电脑。
For a budget laptop, it is good value for money, having a generous amount of ram and, although one of the slowest core duo processors, much faster than the previous generation of notebooks.
对于一个预算笔记本电脑,它是物有所值,有一个慷慨的RAM数量,但是一个最慢的CoreDuo处理器,速度远远超过了前一代的笔记本电脑。
For a budget laptop, it is good value for money, having a generous amount of ram and, although one of the slowest core duo processors, much faster than the previous generation of notebooks.
应用推荐