“德、诚、信”是长城立信的立所之本,“公正至上、立信为本、谨慎客观”是长城立信的执业宗旨。
We adhere to the principle of "ethics, honesty and trust", and observe the tenet of "justice, credit and prudence".
那所房子孤零零地立在一座小山顶上。
你们与死亡所立的约,必然废掉,与阴间所结的盟,必立不住。敌军(原文作鞭子)如水涨漫经过的时候,你们必被他践踏。
And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.
不过无论如何,他们有一个严肃的企图:开拓他们所认为的伊朗显著上升了的世界地位,并以此为优势在国内立稳脚跟。
In any event, they have a serious intent: to exploit what they believe to be Iran's enhanced position in the world and to use it to their advantage back home.
我们在万军之耶和华的城中,就是我们神的城中,所看见的,正如我们所听见的。神必坚立这城,直到永远。
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord Almighty, in the city of our God: God makes her secure forever.
我不得不说薛立·卡刚很可能是,我在耶鲁四年所遇到的最好的演讲者。
I have to say that Shelly Kagan is probably the best lecturer I had in my four years at Yale.
特罗毕业于新特里尔乡立高中,并始终在芝加哥本土活动。他在那儿写作,并在国际律师事务所SNR丹顿以长期合作伙伴的身份从事法律工作。
Turow, an alumnus of New Trier Township High School, remains active in Chicagoland, as he continues to write here and practice law as a longstanding partner at SNR Denton, an international law firm.
你们要按着各支派选举有智慧,有见识,为众人所认识的,我立他们为你们的首领。
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
美联储所声称的能够立此大功的方法,是因为有了四个主要因素。
The way the FDIC claims it would have accomplished this feat has to do with four central factors.
作恶,为王所憎恶,因国位是靠公义坚立。
Kings detest wrongdoing, for a throne is established through righteousness.
于1974年成立的摄影竞赛展现了在显微镜下所观察到的美丽和光芒四射的复杂错综的事物。
Founded in 1974, the contest showcases the beauty and complexity of light as seen through a light microscope.
他去攻击埃及地的时候,在约瑟中间立此为证。我在那里听见我所不明白的言语。
He established it as a statute for Joseph when he went out against Egypt, where we heard a language we did not understand.
可惜了卢万大学的藏书,那是一所1425年成立的古老学府。
亚伯拉罕所信的,是那叫死人复活使无变为有的神,他在主面前作我们世人的父。如经上所记,我已经立你作多国的父。
(As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were.
他去攻击埃及地的时候,在约瑟中间立此为证。我在那里听见我所不明白的言语。
This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
面前没有了食物,我有点不知所措,于是伸手从皮包里拿出请柬,把它立在桌上。
Without our meals in front us, I was at a loss, so I reached into my purse and pulled out the invitation, setting it on the table.
你若谨守耶和华你神的诫命,遵行他的道,他必照着向你所起的誓立你作为自己的圣民。
The LORD will establish you as his holy people, as he promised you on oath, if you keep the commands of the LORD your God and walk in his ways.
雅各清早起来,把所枕的石头立作柱子,浇油在上面。
Early the next morning Jacob took the stone he had placed under his head and set it up as a pillar and poured oil in top of it.
所以主耶和华如此说,这所谋的必立不住,也不得成就。
Yet this is what the Sovereign Lord says: ' 'it will not take place, it will not happen.
一家护理网站称该护理所于1993年成立,拥有110个床位,收治20名患有alzheimer病的病人。
A nursing home website said the facility that opened in 1993 has 110 beds, including 20 for those with Alzheimer's disease.
雅各清早起来,把所枕的石头立作柱子,浇油在上面。
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
11:25必无一人能在你们面前删立得住。耶和华你们的神必照他所说的,使惧怕惊恐临到你们所踏之地的居民。
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
你总要立耶和华你神所拣选的人为王。
Be sure to appoint over you the king the LORD your God chooses.
到了耶和华你神所赐你的地,得了那地居住的时候,若说,我要立王治理我,像四围的国一样。
When you enter the land the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, "Let us set a king over us like all the nations around us, "
到了耶和华你神所赐你的地,得了那地居住的时候,若说,我要立王治理我,像四围的国一样。
When you enter the land the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, "Let us set a king over us like all the nations around us,".
他像狮子吼叫,说,主阿,我白日常站在望楼上,整夜立在我守望所。
And he cried, a lion: my Lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights.
我就是把小奥立弗拖回老费金家里去的那个姑娘,就是他从本顿维尔那所房子里出来的那个晚上。
I am the girl that dragged little Oliver back to old Fagin's on the night he went out from the house in Pentonville.
我就是把小奥立弗拖回老费金家里去的那个姑娘,就是他从本顿维尔那所房子里出来的那个晚上。
I am the girl that dragged little Oliver back to old Fagin's on the night he went out from the house in Pentonville.
应用推荐