受托方不得以任何理由拒绝,否则,委托方可以立即解除合同,并由受托方双倍返还委托方已付款项,赔偿造成的损失。
Otherwise, the trustor have the right to cancel the contract immediately and the trustee must return the advanced payment double and compensate for the loss of the trustor.
我方建议立即对货物进行检验。如果检验确认你方估算准确,我们会立即做出赔偿。
We propose to have the goods inspected immediately. If the inspection confirms the accuracy of your estimate, compensation will be allowed at once.
本款不影响第8条所列合资公司不进行交付及/或立即终止本协议的权利以及就遭受的损害要求赔偿的权利。
Thisparagraph is without prejudice to EJV'sright not to proceed with the delivery and/or to terminateimmediately this AGREEMENT as set out in Clause 8 and claimcompensation for damages.
违法人必须立即停止侵权行为并赔偿损失。
The offender must stop the infringement at once and compensate for the loss.
如发现房间的使用为不恰当,店方将有权拒绝客人入住或立即要求客人离店,并不会作出任何赔偿。
If deemed not appropriate, the Hotel reserves the right to deny registration or request immediate check-out of the rooms without any compensation.
布鲁斯的篮球把窗玻璃打碎了,他立即道歉并赔偿了损失。
When his basketball broke the window, Bruce immediately apologized and paid for the mishap.
如一方因另一方不按时缴纳税费而承受损失,违约方应立即对守约方作出合理的赔偿。
Should either party fails to pay taxes punctually, and consequently make the other party suffer from losses, the breaching party shall immediately make reasonable compensation to the other party.
经办人如因管理不善遗失支票应立即到银行登记挂失,若造成公司经济损失,由责任人负责赔偿。
If lost cheque due to poor management, the handler shall promptly go to bank to report loss, and the responsible person shall be liable for indemnify any economic loss caused to the Company.
赔偿义务机关应当在收到通知后立即受理。
The organ liable for compensation shall immediately accept the application upon the receipt of said notification.
黄漂听说高红枝回来了,立即去怂恿岳母她们找高红枝要赔偿,花香兰觉得不妥不同意去,但老太太主意已定。
Huang Piao heard Gao Gongzhi back, immediately urged mother-in-law Gao Gongzhi they seek for compensation, fragrance of orchid bugging dont agree to go, but the old lady is set idea.
假如此条款下的赔偿声明由第三方对买卖任何一方,该方应立即以书面形式通知另一方。
If a claim for damage as described in this Clause is lodged by a third party against one of the parties, the latter party shall forthwith inform the other party thereof in writing.
基于上述几点,我们要求:金山工业集团立即合理赔偿受镉害工人!
Based on the points above, we demand: Fair Compensation for the Victims.
所保货物,如发生本保险单项下负责赔偿的损失或事故,应立即通 知本公司下述代理人查勘。
In the event of accident where by loss or damage may result in a claim under this Policy , immediate notice applying for survey must be given to the company's Agent as mentioned hereunder.
第十四条乙方如需要对房屋进行改造或增扩设备时,应提前七天书面通知乙方,乙方应立即负责修复或予以经济赔偿。 租赁。
Party A shall inform party B in written notice seven days in advance in case he intends to maintain the leasing items or auxiliary facilities, party B should cooperate readily.
未立即发出书面通知的,不免除赔偿方在本协议项下的责任。
Failure to give prompt written notice shall not release the indemnifying party from its obligations hereunder.
未立即发出书面通知的,不免除赔偿方在本协议项下的责任。
Failure to give prompt written notice shall not release the indemnifying party from its obligations hereunder.
应用推荐