航空公司的飞行服务经理确保空乘人员遵守个人外貌和飞行前的要求。
Airlines' flight service managers ensure that flight attendants adhere to personal appearance and preflight requirements.
空乘人员非常感谢我们所做的一切,即使我们不再坐在头等舱,也细心照顾我们。
The flight attendants were very thankful for what we had done and cared for us carefully even though we were no longer sitting in first class.
所有家庭成员都被带进了等候室,那里挤满了兴奋的孩子、疲惫的父母,甚至还有一名空乘人员。
Whole families had been brought into the waiting room, and the place was packed with excitable children, exhausted parents, even a flight attendant.
波士顿的洛根国际机场的地勤人员记得,曾接到一位名叫贝蒂·昂的美国华裔空乘人员打来的电话。
The ground personnel at Logan International Airport in Boston remember receiving a call from a Chinese-American flight attendant named Betty Ong.
头等舱乘客享受“精英”安检通道,能优先登机,并能在被空乘人员管辖的经济舱普通民众“弄脏”移动通道之前,优先下飞机。
First-class passengers enjoy "élite" security lines and priority boarding, and disembark before the unwashed in coach, held at bay by a flight attendant, are allowed to foul the jet-way.
空乘人员、消防员和警察必须超过一定的身高,并身体健康。
Flight attendants, firefighters and police officers have to be over a certain height, and be physically fit.
空乘人员、消防员和警察必须超过一定的身高,并且身体健康。
Flight attendants, firefighters, and police officers have to be over a certain height, and be physically fit.
假设一架飞机晚点到达休斯顿,机上的“大陆”空乘人员已经结束了他们的轮班。
Let's say a plane arrived late in Houston and the "Continental" flight attendants onboard had finished their shift.
B:空乘人员,请交叉检查。
空乘人员,请交叉检查。
在与空乘人员的纠纷后,钱更少了,即使公司在法庭上赢了官司。
Less, after its dispute with cabin staff, even though it won its case in court.
据航空公司的消息,一位空乘人员和至少一位旅客因受轻伤接受治疗。
A flight attendant and at least one passenger were treated for minor injuries, according to the airline.
因为机场因乘客们混乱不堪,空乘人员大为恼火,突然决定取消该航班了。
The flight attendant became so irritated with the airport vultures that the flight was abruptly cancelled.
同样地,许多空乘人员现在被训练在着火的飞机上尖叫,“出去!”
Likewise, many flight attendants are now trained to scream at passengers in burning planes, "Get out!"
1973年,一群空姐展示着设计师玛莉官为空乘人员设计的新制服。
In 1973 a group of air hostesses model the new uniforms designed by Mary Quant for cabin crew.
但是律师说列文在飞机上给他打过电话,直到一个空乘人员命令他关掉电话,他才挂掉电话。
But the lawyer said Lewin had called from the plane, hanging up only when a flight attendant ordered him to switch off his phone.
所有人都开始晕机。空乘人员也不得不在他们的位子上坐好。机长决定提前降落。
Everyone started getting sick. The flight attendants had to stay in their seats. The captain decided to land early.
如果你是空乘人员,那么没有哪一天是寻常的。托乘客的福,你的每一次飞行都不可预知。
There are no average days when you're cabin crew; each flight is unpredictable in its own way, thanks to the passengers.
她的表哥说当空乘人员有一个氧气瓶,里面是空的,什么可能是一个除纤颤器出现故障。
Her cousin says when flight attendants got an oxygen tank, it was empty and what may have been a defibrillator appeared malfunction.
时区转换、生物钟混乱、振动和气压波动可能会扰乱空乘人员的怀孕进程,通常会导致流产。
Changing time zones, biorhythm disorder, vibration and air pressure fluctuation may disrupt the development of pregnancy in flight attendants, often resulting in miscarriage.
如果你是空乘人员或是飞行员的话,免费或是打折的机票会给你更多放眼看世界的机会。 。
But if you work as a flight attendant or perhaps even a pilot, you probably will get free or discounted flights to help you see more of the world.
我们希望能增加空乘人员的数量,我们也非常赞成TSA的预检(PreCheck)程序。
We hope to be able to increase to take the measure of personnel for nothing, we special also hold with TSA beforehand check (PreCheck) program.
在英航准备完成并购伊比利亚航空公司之际,与同空乘人员达成新的合同的长期价值相比,罢工的成本是值得吸纳的。
Compared with the long-term value of getting new contracts with cabin staff as BA readies itself for the completion of the merger with Iberia, the cost of the strikes is well worth absorbing.
在1980年代许多航空公司的空乘人员开始穿着马甲式的制服,由于方便实用,这种款式很快流行起来。
Many airlines in the 1980s started using waistcoats in their uniforms, and they quickly became a popular choice thanks to their versatility.
有一种观点认为空乘人员——男人和女人——都是可捕猎的猎物,有时还变得轻佻。我想这缓解了工作的单调。
There is a perception that cabin crew – men and women – are fair game and sometimes it can get flirtatious; I guess it relieves the tedium.
如图为1968年得克萨斯州西南航空公司的空乘人员,她们都穿着长筒靴,系着宽大的皮带,小蛮腰非常凸显。
Pictured here are stewardesses on Southwest Airlines in Texas in 1968 in go go boots and bold belts to accentuate their waists.
如图为1968年得克萨斯州西南航空公司的空乘人员,她们都穿着长筒靴,系着宽大的皮带,小蛮腰非常凸显。
Pictured here are stewardesses on Southwest Airlines in Texas in 1968 in go go boots and bold belts to accentuate their waists.
应用推荐