一个小家庭,非常普通,不穷也不富。
我宁愿穷也不用不诚实的手段赚钱。
其上深山幽林逾峭险,道狭不可穷也。
Over the mountains on its Qiao Youlin risk, not the poor, also narrow.
他说他宁愿穷也不愿用这种方式获得钱财。
He said he would be poor rather than get money in such a way.
他说他宁愿穷也不愿用这种不诚实的方式获得钱财。
He said he would be poor rather than get money in such a dishonest way.
如奥修所说:你的本质既不是欧洲人也不是非洲人,既不高也不矮,既不穷也不富。
As Osho said - your heart is neither European nor African, tall nor short, poor nor rich.
那不仅仅是你家里的东西——技术发展如此迅速,新玩具不断涌现,新书也层出不穷。
That's not just the things in your home—technology grows so quickly, new toys come out all the time, new books keep coming out.
在现在这个贫富差距越来越明显的社会,子女的贫富意识也越来越明显,这就造成了子女比拼各自的自己的父母,例如:经济能力、社会地位等等,这些人认为自己学得好,有能力,不如有个“成功”的老爸。 这个词和富二代、穷二代这两个词紧密相连。
They believe the children of rich families, known as the "second rich generation," can always get decent jobs and social status ahead of the poor.
科学家们知道,随着他们的发现越来越多,问题也会层出不穷。
Scientists know that the more that they find out, the more questions they will have.
随着新一代航天器的出现,关于它们能力与潜力的设想也层出不穷。
As the new generation of craft emerges, so will new ideas about their capabilities and potential.
他们的父亲离开后家里一切都还安好:我们也不穷,我也在上班,我们过得挺好。
Everything was fine at home after their father left: we were not living in poverty. I was working; we lived well.
当然,欧洲人到2040年也不至于穷到要吃草。
较之其他大部分阿拉伯国家,埃及更大也更穷,该国并不必然是一种典范。
Egypt is bigger and poorer than most other Arab states, and not necessarily a model.
他们并不穷,但他们从不在外就餐,平时也不旅行,而且母亲只要在消费比日用品特别一点的东西时就对银行帐户特别紧张。
They weren't poor, but they didn't eat out and they didn't travel, and his mother was always stressed about the bank account, about any purchases more significant than groceries.
随着新一代航天器的出现,关于它们能力与潜力的设想也层出不穷。
[font=Verdana]As the new generation of craft emerges, so will new ideas about their capabilities and potential.
说也奇怪,她显得更穷,却也漂亮些了,这好象是她绝对不能同时迈出的两步。
Strange to say, she had grown poorer and prettier, two steps which it had not seemed within her power to take.
这一僵局让人们觉得自己变穷了,即使他们有工作,也不需要搬家。
The lockup has caused people to feel poorer, even if they're employed and don't need to move.
麦迪森的估算也解释了,贫穷的殖民地为何致富,富有的殖民地为何变穷。
Maddison's estimates also appear in their work explaining why poor colonies became rich, and rich colonies became poor.
脱离地球大气层是个极危险的游戏,且不提它导致的那些众所周知的大灾难,很多可怕、怪诞而荒唐的小故事也因此层出不穷。
Leaving Earth's atmosphere is a dangerous endeavor and, major tragedies aside, there have been a number of smaller terrifying, grotesque and absurd episodes to come out of it.
这种趋同现象在穷国也正在开始:在穷一些的马拉维和斯里兰卡,城市居住者所占的消费比例要大大高于其所占的人口比例(20%对10%)。
That convergence is starting in poor countries, too: in poorer Malawi and Sri Lanka, city dwellers account for a much bigger share of consumption than of population (20% compared with 10%).
受教育程度较低的人也被认为更穷。
People with lower education levels also tend to be considered poorer.
我们已经见过艺术家们用美元折出各种造型,你也许也已经注意到了最近成出不穷的与钱相关的艺术品。
We've already seen artists using money to create Cool Dollar Bill Origami, and you've probably already noticed that lately there has been an increase in innovative currency-related artworks.
然而他始终无法抗拒喜剧的魅力,他总有着层出不穷的笑话,而他“喜剧作家”的名声也同样响亮。
But Mr Trillin is incapable of resisting the temptation of comedy. The jokes kept on welling up and Mr Trillin made a parallel reputation as a writer of funny stuff.
与此同时,变化引来了层出不穷的有趣现象:在英国,信奉重商主义的保守党已经转而崇尚绿色环保;阿尔•戈尔在美国东山再起;混合动力车也日益走俏。
There are plenty of anecdotal signs of change: Britain's pro-business Tories have turned green; Al Gore is back in fashion in America; hybrid cars no longer get stared at.
他总有着层出不穷的笑话,而他“喜剧作家”的名声也同样响亮。
The jokes kept on welling up and Mr Trillin made a parallel reputation as a writer of funny stuff.
他总有着层出不穷的笑话,而他“喜剧作家”的名声也同样响亮。
The jokes kept on welling up and Mr Trillin made a parallel reputation as a writer of funny stuff.
应用推荐