但我当然会离家千里。
我会离家千里。
她就在街坊里出售自产的蜂蜜为流浪者募款,从不离家千里。
She served her community by harvesting honey for the homeless. She never strayed far from home.
离家千里,我并不难过,只是有点想家,担心日渐年迈的爸和妈。
Thought thousands of miles apart from home, I'm not feeling sad, but miss my home and my growing elderly parents.
即使是在远离家乡千里之外的病床上,圣诞节也是个特别的日子。
Christmas is a special day, even in a hospital bed thousands of miles from home.
出国念了高中后,我发现上大学真是小菜一碟——有了离家几千里远的生活经历,再到区区560英里外上学,也就没那么可怕了。
After having gone abroad in high school, I found the transition to college to be a breeze — moving 560 miles from home didn't seem particularly daunting after having lived thousands of miles away.
“离家数千里,”布鲁克斯写到,“外交官们依然保持着他们的本土的文化准则,牢记于心。”
“Thousands of miles away from home,” Mr Brooks writes, “diplomats still carried their domestic cultural norms inside their heads.”
离家的孩子这时要不远千里回到父母家里。
Away from home when the children returned to their parents at home to travel long distances.
春节是个亲人团聚的节日,离家的孩子要不远千里回到父母家里。
Spring Festival is a family reunion holiday, the children left home to returned to their parents at home.
他们远离家乡,远离亲人,千里迢迢到了贫瘠而动荡的西非;
They are away from home, away from loved ones, thousands of miles away to the poor and volatile West Africa;
他十分想家,而且每当想起自己处在离家几千里外的如同地狱般的战区时,心理就会有丝丝痛苦。我觉得他把这件事情告诉佩德森是对的。马克思知道不能够压抑这种情感。
Worried about his family while thousands of miles away in a war zone was just an added bit of misery considering he was already living in the midst of hell.
他十分想家,而且每当想起自己处在离家几千里外的如同地狱般的战区时,心理就会有丝丝痛苦。我觉得他把这件事情告诉佩德森是对的。马克思知道不能够压抑这种情感。
Worried about his family while thousands of miles away in a war zone was just an added bit of misery considering he was already living in the midst of hell.
应用推荐