对于禁忌语的避免无疑也是礼貌系统里重要的方面。
For taboo language in avoid is also courtesy system undoubtedly important aspect.
因此本论文还探讨了中英禁忌语在私人话题、数字日期和称谓方面的不同;
So the thesis also discusses the differences of Chinese-English language taboos in subjects and privacy, numbers, dates and address.
它在替代禁忌语,传递话语言外之意,维护社会人际关系的和谐等方面起了重要作用。
It plays a crucial role in keeping harmonious social relationships by substituting taboos and conveying implicatures.
禁忌语和委婉语是英汉两种语言中不可缺少的部分,两种语言在禁忌话题方面有相同之处也有不同之处,并有其各自的表达方式。
Linguistic taboos and euphemisms are the indispensable parts in English and Chinese. The two languages have similarities and differences in taboos topics and ways of expressing euphemisms.
禁忌语和委婉语是英汉两种语言中不可缺少的部分,两种语言在禁忌话题方面有相同之处也有不同之处,并有其各自的表达方式。
Linguistic taboos and euphemisms are the indispensable parts in English and Chinese. The two languages have similarities and differences in taboos topics and ways of expressing euphemisms.
应用推荐