737套公寓中只有不到一半已找到买家(另外371套成为了社会福利住房或对外出租),发展商也无力偿还贷款。
Fewer than half of the 737 flats have found buyers (an additional 371 are social or rented housing), and the developer has failed to make loan payments.
尽管收入低,但是从长远来看,薪水却很稳定可靠,而且还会慢慢增长,另外,她每天的工作时间可控,一年有6周的假期,未来将有丰厚的退休金,平时还有各项社会福利-从免费的健康医疗到住房津贴等。
But the income would be reliable. She could expect steady raises, manageable hours, six weeks of vacation, a good pension and the usual benefits — from free health care to subsidized housing.
要达到真正保护军婚的目的,应扩大对军婚保护的范围,在婚后住房、驻地就业、子女入学、社会福利等方面给予军人家庭在政策上优先考虑和特殊待遇;
The real protection to this kind of marriage should expand the protect range and give them prior and special treatment in buying house, getting a job, entering school, and social welfare.
文章试图运用规范分析与实证分析相结合的方法,从社会福利的角度对住房供应机制进行研究,以期提出相关建议。
Based on combination of both normative and empirical analysis, the article intends to study housing supply mechanism from the social welfare Angle and put forth related Suggestions.
文章试图运用规范分析与实证分析相结合的方法,从社会福利的角度对住房供应机制进行研究,以期提出相关建议。
Based on combination of both normative and empirical analysis, the article intends to study housing supply mechanism from the social welfare Angle and put forth related Suggestions.
应用推荐