然而,研究人员也发现了可以替自己哈痒的方法。
Researchers did find a way, however, for people to tickle themselves.
研究人员也发现在袭击前没有哮喘的个体,哮喘发病率出现增加。
The researchers also found an increased incidence of asthma among individuals who did not have the condition prior to the attack.
不过,研究人员也发现,网页的下载速度在两种网络条件下基本相同。
However, the researchers found that web page download times are virtually the same using wi-fi or wired connections.
这些美国研究人员也发现,轮班工作者的褪黑激素量较低。
The US researchers also found lower melatonin levels in shift workers.
研究人员也发现,这些措施对雇主们也有许多短期或长期的影响。
The researchers also found a number of significant short-term and long-term ramifications for employers.
在这两个国家里,研究人员也发现随着时间的变化,孩子对学校教育越来越不感兴趣。
Also in both countries, researchers found kids tended to become less interested in school over time.
研究人员也发现,男性和女性阅读的书籍数量往往都差不多,但女性更喜欢阅读新书。
The researchers also found that men and women tend to read the same number of books but that women preferred to read more recent books than men.
但研究人员也发现了这样一个病例:住在毗邻医院病房的5个病人在两个礼拜的时间内相互传播了细菌。
But the researchers also found evidence of a spread among five patients in adjacent hospital wards over a two-week period.
然而,研究人员也发现,女子公寓门上的球形门把手更易被细菌污染,且污染几率是男子公寓门把手的两倍还多。
However, the researchers also found more than twice the number of bachelorette front doorknobs were contaminated with bacteria as compared with bachelor doorknobs.
研究人员也发现长期吸烟而有应用非甾体抗炎药的人比不吸烟者仍然有大约30%的结肠癌高发风险。
The researchers also found that smokers who used NSAIDs were still at an approximate 30 percent higher risk of colon cancer than nonsmokers.
研究人员也发现,和没有吃东西或者吃了口味清淡的食物的人相比,吃了甜食的人会更倾向于帮助那些有需要的人。
Researchers also found that people given sweet foods were more likely to help someone in need afterward, compared with people who don't eat anything or people who eat a bland food, MSNBC reported.
研究人员也发现,别嘌呤醇治疗期间,24小时动态血压平均变化是收缩压- 6.3毫米汞柱,舒张压- 4.6毫米汞柱。
The researchers also found that average changes in 24-hour ambulatory BP during allopurinol were -6.3 mm Hg, systolic and -4.6, diastolic.
此外,即使发现一个基因控制一种行为,不同领域的研究人员也不一定同意它是一种“行为基因”。
In addition, even when a single gene is found to control a behavior, researchers in different fields do not necessarily agree that it is a "behavioral gene".
然而,研究人员发现,一个长期以来众所周知的使食物变色和变硬的过程也可能与年龄相关的细胞和组织损伤有关。
Nevertheless, researchers have discovered that a process long known to discolor and toughen foods may also contribute to age related impairment of both cells and tissues.
与此同时,在鸣禽和老鼠身上也发现了类似的证据,从那时起,研究人员已经建立了一个令人印象深刻的动物偏侧性目录。
Similar evidence appeared in songbirds and rats around the same time, and since then, researchers have built up an impressive catalogue of animal lateralisation.
甚至连发现它们的研究人员也在研究结果及其意义上存在分歧。
The results and their implications are dividing even the researchers who uncovered them.
事实上,研究人员发现,面对面的互动和对话会影响创作过程,但联合办公区或咖啡店虽然有一定程度的噪音,同时也不会受到干扰。
Indeed, the researchers found that face-to-face interactions and conversations affect the creative process, and yet a coworking space or a coffee shop provides a certain level of noise while also providing freedom from interruptions.
研究人员还发现,就管理水平来说,规模大也意味着水准高。
The researchers also found that bigger is better when it came to good management.
在这个意义上,互联网的使用像潜望镜:当使用者年龄50余岁时,研究人员已经发现,他们也在向后和向前的寻找,面向过去和未来。
In that sense, Internet use is like a periscope: When users age 50-plus put theirs up, researchers have found, they're looking both backward and forward, toward the past and the future.
研究人员也在实验室用意大利菜做了一个实验,结果发现用大餐叉的人实际上吃得更多。
A study conducted in the lab, which also used Italian food, found that people who used big forks actually consumed more.
人类一直以来认为,耳垢对人类历史没有多大的影响,但是现在日本研究人员发现,耳垢其实对人体也起到了一些微妙的作用。
Earwax may not play a prominent part in human history but at least a small role for it has now been found by a team of Japanese researchers.
美国的研究人员发现,红茶中的多种化合物可以杀灭导致牙菌斑的细菌,也可以防止牙菌斑粘附在牙齿上。
Compounds in black tea can attack the bacteria that form plaque and prevent the plaque from sticking to teeth, U. S. researchers found.
芝加哥大学研究人员发现,肥胖儿童周末的睡觉时间更少,睡觉姿势也更加没有规则。
However, at weekends the obese children had shorter and more irregular sleep patterns, found researchers at Chicago University.
其他的研究人员还发现血液中的神经生长因子(nerve growth factor,NGF)的等级也在增加。
Other researchers also found blood levels of nerve growth factor, or NGF, also increased.
脑部研究人员发现小脑扁桃体也主导了人类的恐惧反应,就好比一把上膛的枪,大脑的这个部位就如同扳机。
Brain researchers discovered that the amygdala orchestrates human fear as well. The sight of a loaded gun, for example, triggers activity in this part of the brain.
在随后的实验中,研究人员发现,这种注意力的灯笼也不是白来的。
In subsequent experiments, the researchers found that this lantern of attention came with a tradeoff.
在随后的实验中,研究人员发现,这种注意力的灯笼也不是白来的。
In subsequent experiments, the researchers found that this lantern of attention came with a tradeoff.
应用推荐