如果你告诉我你打算成为了不起的人类基因图谱研发商,那你最好懂得人类基因组是什么。
If you're telling me you're going to be the great developer of the map of the human genome, you'd better know what a human genome is.
开拓特定市场对硬件制造商,软件研发商,如微软来说很重要,如同传统的计算机市场继续受到侵蚀一样重要。
Tapping into that particular market is seen as vital for hardware manufacturers, and software-makers, such as Microsoft, as the market for traditional computers continues to be eroded.
年度住宅楼盘智能化应用及运行情况,分析并找出智能化应用与现实的距离,为产品研发商、系统集成商、网络运营商、房地产开发商和物业管理公司提供实用的参考资料。
Based on the investigation of Real Estate and Management Companies in China, intelligent system's problem is realized. A reference document will be given in the following articles.
汽车制造商和科技公司们在努力地研发推出第一辆真正的自动驾驶汽车。
Automakers and tech companies are working hard to offer the first true self-driving car.
他为汽车制造商莲花所启发。莲花公司当时正视图研发出一种系统,以消除路上令人不悦的噪声,同时使驾驶员依旧能够听到警笛声。
He was inspired initially by the efforts of car-maker Lotus who were trying to develop a system that removed unpleasant road noise, while still allowing drivers to hear emergency sirens.
手机的利润不是简单地由零售价减去出厂价,其中还包括很多其他成本,例如:研发、设计、市场营销和专利费,当然还有零售商收取的费用。
Not all of the difference is profit. There are many other costs, such as research, design, marketing and patent fees, as well as the retailer's own costs.
苹果掌控着自己的研发,在加州的库比·蒂诺设计自己的产品,然后把设计图交给自己的供应商。
Apple controls its research and development, dreaming up its products in Cupertino, California, and then passing the blueprints to its suppliers.
在以色列至少一个以上的葡萄酒制造商已开始使用由艾维·瑞姆的实验室研发的技术生产白葡萄酒。
At least one wine manufacturer in Israel has begun making the white wine using the technique developed by Aviram's laboratory.
大约39%左右的制造商表示,如果日元兑美元停留在85点上下的水平的话,他们会将工厂和研发中心转移到海外去。这是日本贸易部上周对200家公司调查的结果。
Some 39 percent of manufacturers said they will move factories and development centers overseas should the yen stay at about 85 per dollar, a Trade Ministry survey of 200 companies showed last week.
除了零售商自己的成本之外,还有其他的一些成本,比如说研发,设计,市场,以及外观设计的成本。
There are many other costs, such as research, design, marketing and patent fees, as well as the retailer's own costs.
在一次电话访谈中,奥辛称他的公司研发了这一程序并已将该技术授权给了一些生产商,包括西门子公司。
In a phone interview, Osing said his company develops the software and licenses the technology to equipment manufacturers, including Siemens AG.
协助研发这一商店的韩国第一企划发言人艾琳·莱姆声称,该试运营使零售商的网上销售额提高了130%,网购用户增长了76%。
The trial boosted the retailer's online sales by 130 percent and online members by 76 percent, claimed Irene Lam, spokeswoman for Cheil Worldwid, the agency that helped develop the store.
它研发了音乐与影像软件,然后请设备制造商为根据这些软件量身打造硬件,再请其它公司设立配套的在线商店销售内容。
It developed music and video software and invited gadget-makers to build hardware around it, and other firms to build compatible online stores to sell content.
欧洲航空防务和航天公司首席执行官加洛瓦表示,空客需要整合供应商体系,控制研发预算,提高生产标准。
Gallois, CEO of European Aeronautic, Defence & Space Co. , said Airbus needs to transform more of the supplier base to rein in its development budget and also to lift production standards.
欧洲航空防务和航天公司首席执行官加洛瓦表示,空客需要整合供应商体系,控制研发预算,提高生产标准。
Gallois, CEO of European Aeronautic, Defence & Space Co., said Airbus needs to transform more of the supplier base to rein in its development budget and also to lift production standards.
与此同时,外国汽车制造商也抓住时机,充分利用他们在研发小型高燃油效率车辆的经验。
Meanwhile, foreign automakers are already seizing the moment, capitalizing on their experience with smaller, more-fuel-efficient vehicles.
马自达公司作为日本第二大汽车出口商正在研发一种高性能的汽油动力车,其每升油耗可行驶32公里(合20英里)。
Mazda Motor Corp., Japan's second-largest car exporter, is developing a high-performance gasoline-engine car that achieves 32 kilometers (20 miles) per liter.
这家日本汽车制造商将产品研发、产品规划和营销与汽车销售隔绝了开来。
The Japanese carmaker separates product development, product planning and marketing from auto sales.
中国移动愿意与手机制造商共同出资进行研发,以尽快推出质量更好的TD-SCDMA手机并扩大产品系列范围。
China Mobile was willing to co-fund R&D with the handset makers in order to accelerate efforts to secure better quality TD-SCDMA mobiles as well as expand the range of products.
这家世界上最大的汽车制造商,正在为它日益扩大的混合动力车业务研发一种不使用钕的电动发电机。
The world's largest carmaker is developing a neodymium-free electric motor for its expanding range of hybrid cars.
此外,非专利药品制造商也日趋巩固并成长壮大,形成好几家全球运作的大型制药公司。另外,公司还需要制定合适的营销及研发预算。
In addition, generic manufacturers are consolidating and growing, producing several large firms with global operations, plus marketing and research budgets to match.
怀特赛兹教授表示其研究小组已经开始与一家手机生产商商讨研发相关的应用软件。 在无法联系到医生的情况下,该软件能够自动判断手机上拍摄的“纸芯片”检测图像并告知患者结果。
And Whitesides said his group is also working with a cell phone maker to develop apps that would tell patients the results of their tests automatically if doctors aren't available.
移动电话用无线芯片制造商高通公司(Qualcomm),研发了一种名为mirasol的显示技术,可能相当适合电子阅读器。
Qualcomm, a maker of wireless chips used in mobile phones, has developed a display technology called mirasol that could prove to be ideally suited to e-readers.
苹果的阅读器预计会采用LCD,而一家小型便携式电脑制造商华硕(asus)研发了一款基于LCD的电子阅读器。
Apple's device is expected to use LCD, and Asus, a maker of small laptops, has developed an LCD-based e-reader.
Promptu公司就是其中之一,该公司为美国有线电视运营商研发出一种语音控制系统,并与制造机顶盒的摩托罗拉公司一同测试了此系统。
One firm, Promptu, developed a voice-control system for American cable operators and tested it in conjunction with Motorola, which makes set-top boxes.
Promptu公司就是其中之一,该公司为美国有线电视运营商研发出一种语音控制系统,并与制造机顶盒的摩托罗拉公司一同测试了此系统。
One firm, Promptu, developed a voice-control system for American cable operators and tested it in conjunction with Motorola, which makes set-top boxes.
应用推荐