面对石琴,我却有一丝困惑:它有何功德?
向着石琴,多少人兴致昂然,络绎不绝,流连忘返。
Toward the Qin Shi, the number of people who proudly interest, flocked to forget.
洞内石笋、石柱、石琴、石幔、石花、石钟乳发育齐全,分布集中。
Stalagmite inside the cave, columns, Shi Qin, Shiman, stone flower, complete stalactite growth, focus on distribution.
那千年石琴,似乎在弹奏一支旋律优雅、沁人心田的歌:既有激越昂扬、雄浑高亢的声调;
Qin Shi millennium that seems to play a melody in the elegant heart songs: both intense high, powerful voice resounding;
那千年石琴,似乎在弹奏一支旋律优雅、沁人心田的歌:既有激越昂扬、雄浑高亢的声调;
Qin Shi millennium that seems to play a melody in the elegant heart songs: both intense high, powerful voice resounding;
应用推荐