第四条公民享有母婴保健的知情选择权。
Article 4citizens have the right to learn the truth of and to choose maternal and infant health care.
目的:评估知情选择效力并分析其影响因素。
Objective: to evaluate and analyze the effectiveness of informed choice and its affecting factors.
结果:男性参与对提高知情选择效力存在显著的影响。
Result:With male participation, there was a distinct improvement on knowledge level of informed choice of contraceptives .
目的:探讨男性参与对于提高知情选择效力的积极作用。
Objective: To explore effect of male participation on knowledge of informed choice of contraceptives.
我们正在做的计生工作,是帮助育龄妇女知情选择,而不是发布命令。
The work of family planning we're doing is to help the women of childbearing age make choices after they are informed, not issuing orders.
目的评估避孕节育知情选择社区干预对农村已婚育龄妇女避孕知识的影响。
Objective To evaluate the impacts of a community based intervention of informed choice on contraceptives on contraceptive knowledge levels among women with childbearing age in rural area.
当然,英特尔提议用于节能的人工解决方案“向用户提供了作出知情选择所需要的信息”,可以用目前的技术来实现。
Of course, Intel's proposed manual solution to energy efficiency "giving users the information they need to make informed choices" can be implemented with today's technology.
强制性标签制度在保护不喜欢转基因食品消费者利益的同时,却提高了食品成本,让全社会承担了成本,并不能真正的给消费者以知情选择权。
Mandatory labeling regime protects the benefit of those consumers who dislike GM food, but meanwhile it increases the cost of GM food, therefore, it can not endow the consumers with informed choice.
食品法典委员会还正在考虑生物技术食品的标签问题,使消费者能够在知情的情况下作出选择。
The Codex Alimentarius Commission is also considering the labelling of foods derived from biotechnologies to allow the consumer to make an informed choice.
我们希望通过注重实证型政策分析,本报告能为俄罗斯开展知情政策辩论且最终作出更好的政策选择作出适当贡献。
We hope that by focusing on facts and evidence - based policy analysis, it can provide a modest contribution to informed policy debate and, ultimately, better policy choices in the Russian Federation.
为什么,如果堕胎关乎选择,有人让她获知这些信息,以便让她可以在知情的情况下作出选择吗?
Why, if abortion is about choice, hadn't she been given this information so she could make an informed choice?
知情人士说,好时及其信托仍在审视各种选择,尚未决定是否要提出收购要约。
People familiar with the matter say the trust and the company are still examining their options, and haven't decided yet whether to make an offer.
周日,同样感到失望的巴克莱银行也选择了退出,知情人士说。
Barclays, equally frustrated, walked away on Sunday, said the person with knowledge of the discussions.
上述注意事项和以下问题的答案,可能是对每个方案的要求,有助于在选择辅助生殖技术方案时做出知情的决定。
The above considerations and answers to the following questions, which may be asked of each program, will help you make an informed decision when choosing an ART program.
食品标准局指出,这项研究的目的是要让民众在知情的情况下做选择,但也对有机食品较目的价格提出了质疑。
The FSA say the findings are intended to help people make an informed choice, but they also call into question the higher price of organic food.
食品标准局指出,这项研究的目的是要让民众在知情的情况下做出选择,但同时也对有机食品较高昂的价格提出了质疑。
The FSA say the findings are intended to help people make an informed choice but they also call into question the higher price of organic food.
一位知情人士称,雅虎最早会在周二推出新主页,预计用户访问雅虎网站时可以选择新主页。
Starting as soon as Tuesday, the new design is expected to be available as an option for users when they go to Yahoo. com, said the people briefed on the plans.
消费者只有在知情权得到保障的前提下,才能行使选择权。
Consumer base on the premise that the right of being in know is ensured, could exercise the right to choose only.
方法:采用非随机、目的抽样方法选择被访者,对关键知情人进行个人深入访谈。
Methods: Nonrandom purposive sampling was used to select key respondents to conduct indepth interview.
保险消费者权益主要有知情权、公平交易权、选择权、求偿权、安全权、隐私权等。
The rights and interests of insurance consumers refer to the right to information, the right to fair deals, the right of choice, the right of claim, the right to safety and the privacy right, etc.
保险消费者权益主要有知情权、公平交易权、选择权、求偿权、安全权、隐私权等。
The rights and interests of insurance consumers refer to the right to information, the right to fair deals, the right of choice, the right of claim, the right to safety and the privacy right, etc.
应用推荐