我在奥斯汀看过他的独角戏,非常喜爱。
他的儿子们还没有去监狱看过他。
我只看过他的一些短篇作品。
他的儿子们还没有去监狱看过他。
如果你看过他的电影你会有认识。
菲尔莫住在庄园里时我自始至终没有去看过他。
All the time that Fillmore was at the château I never once went to see him.
过来,跟我换座位,我能看过他的头。
我记得在他的办公室看过他。
我十岁时就看过他打篮球。
他爷爷上星期五来看过他。
我从没看过他意欲伤害什么人,尤其是他自己的女儿。
I don't see him ever trying to hurt someone, especially his own daughter.
但他们从没来看过他。
我看过他小说的手稿。
残雪:噢,我不是很喜欢他。我只看过他的一些短篇作品。
CX: Oh, I don't like him very much. I've only read a few of his shorter works.
贝克·汉姆。我真的是爱死他,我看过他所有的比赛。
Beckham! I love him very much. And I have watched every game of his.
我看过他的很多视频,可以看出他是个多么优秀的球员。
I've watched a lot of videos of him and you can see what a brilliant footballer he was.
他是一个歌手,我崇拜他,因为我看过他在奥兰多的现场。
他在两年前看过他,它的书页由木板构成,包着刮净的牛皮。
He'd come across it two years ago, its pages bound in wooden boards sheathed with blind-stamped calf.
他在老家有个女朋友,她也来看过他,但是只要她不在,他就是我的。
He had a girlfriend in his hometown who'd visit him, but whenever she wasn't there I'd have my way with him.
为此,我需要去看看我的父亲——在过去的20年里我只看过他一次。
To do that, I knew I needed to go see my father-something I had done only once before in the past 20 years.
在巴黎看过他的人中的一个人说,他仍然“对法国保持很高的警惕性。”
He is still "very reticent about France", says one of those who saw him in Paris.
我看过他的一些比赛,他的精神状态和卡拉格相似,所以我想那对我们球队非常有益。
Watching him in some games his mentality is similar to Carra so I think it's very positive for the team.
Jay呼吁在这个问题上进行应该更多的研究,在看过他的文章之后,我也不得不同意这个观点。
Jay calls on more psychological research to be done on this topic, and after reading his article, I'd have to agree.
米歇尔:爸爸,我不知道。也许我应该告诉迪瑞克我看过他的博客。我可以问问关于他写的东西。
Michelle: I don't know, Dad. Maybe I should tell Derrick I read his blog. I can ask him about the things he wrote.
帕托?我还没有看过他的训练,但在买他之前,我看过他在巴西青年队和国际队的一些比赛录像。
Pato? I haven't yet seen him during training, but I've seen videotapes of him playing with Internacional Porto Alegre and Brazil before we bought him.
说到这里,她突然一阵冲动,转向了年轻的牧师丁梅斯代尔先生,此前她简直始终没有正眼看过他。
And here, by a sudden impulse, she turned to the young clergyman, Mr. Dimmesdale, at whom, up to this moment, she had seemed hardly so much as once to direct her eyes.
说到这里,她突然一阵冲动,转向了年轻的牧师丁梅斯代尔先生,此前她简直始终没有正眼看过他。
And here, by a sudden impulse, she turned to the young clergyman, Mr. Dimmesdale, at whom, up to this moment, she had seemed hardly so much as once to direct her eyes.
应用推荐