新近出现了许多这类试图窥看后美国时代的书,本书就是其中之一,完全正确的在这面镜子里都完全错了位。
One of the many recent books that seek to peer into the post-American era, it presents all the right pieces in all the wrong places.
我知道现在看起来很蠢,相信我,每一天我都后悔不迭,但是你本应该看看后来我的公寓那磁带并不要紧。
I know it seems stupid now and believe me I kick myself about it everyday but you should have seen the apartment afterwards — the tape was not a high priority.
我认识一些人,看后不能入睡,整晚痛哭。我听说许多人都如此。
I know of some, and have heard of many, who could not sleep after it, but cried the night away.
我认识一些人,看后不能入睡,整晚痛哭。我听说许多人都如此。
I know of some, and have heard of many, who could not sleep after it, but cried the night away.
应用推荐