波莉姨妈一直愁云笼罩,她灰白的头发几乎全白了。
Aunt Polly had drooped into a settled melancholy, and her gray hair had grown almost white.
生态学家克里斯蒂娜·波沙说:“对待这座岛的理念一直是,‘好的,消除威胁,让岛屿回归它原本的样子’。”
"Our philosophy with the island has always been, 'OK, remove the threats and let the island go back to what it was'," says ecologist Christina Boser.
贝拉林半岛有昆斯克利夫和波塔灵顿等历史小镇,一直以来都是旅游热点。
The Bellarine Peninsula has been a hotspot for historic towns like Queenscliff and Portarlington.
三年前,她的婚姻破裂,打那以来,吉尔和四个孩子就一直住在哥哥家中的一间单人房间内。 她哥哥的家位于首都波哥达以北160公里处名叫萨马卡的小镇中。
Since the breakup of her marriage three years ago, Gil and her four children have lived in a single room in her brother's house on the outskirts of a small town, Samacá, about 160 kms north of Bogotá.
“外星人现在就在我们周围,一直在观察着我们。”利波夫先生告诉保加利亚媒体。
"Aliens are currently all around us, and are watching us all the time," Mr Filipov told Bulgarian media.
但随着第二波帅气、超薄、互联的显示屏的出现,书写开始大流行,并且以澎湃汹涌之势一直持续到现在。
But the interconnected cool, thin displays of the second wave of screens launched an epidemic of writing that continues to swell.
上海学生在数学上独占鳌头,其表现远远超过第二名的新加波,而近年来新加坡一直被当作教育超级明星。
In math, the Shanghai students performed in a class by themselves, outperforming second-place Singapore, which has been seen as an educational superstar in recent years.
你大脑在睡眠中产生的‘睡眠梭形波’越多,你越有可能一直保持睡眠状态,就算被噪音包围也一样。”波士顿哈佛医学院的杰夫•艾伦伯格说。
The more sleep spindles your brain produces, the more likely you'll stay asleep, even when confronted with noise, " said Jeffrey Ellenbogen of Harvard Medical School in Boston.
丹尼斯一直是波烈的服装模特,直到两人在结婚23年后离异。
Denise served as her husband's Muse and confidante until their divorce after 23 years of marriage.
这两个场会生生不息,像波那样一直彼此推动下去吗?
Might the two fields nudge each other along in a self-perpetuating, wave-like manner?
安德烈•柯特兹回到法国,发现了他年轻时拍摄于布达佩斯和巴黎的珍贵照片以及底片,它们装在几个破旧的箱子里,一直由他法国朋友和经纪人雅克利恩•波仪亚克收藏。
Back in France, he found some old boxes of vintage prints and negatives from his youth in Budapest and Paris that had been kept by his French friend and agent, Jacqueline Paouillac.
在过去的七年中,这台德国装置一直在探测引力波——由诸如中子星和黑洞这样的超密度天体引发的时空波动。
For the past seven years, this German set-up has been looking for gravitational waves - ripples in space-time thrown off by super-dense astronomical objects such as neutron stars and black holes.
波克夏·哈撒韦公司旗下的奈特介私人飞机制造公司首席执行官,理查德·山图里说:“市场上的待售飞机数量会一直增加,这种情况不会改变,除非银行开始贷款。
“Until the banks start financing, the amount of planes on the market will continue to grow, ” said Richard Santulli, chief executive of Netjets, a private jet company owned by Berkshire Hathaway.
弗拉基米尔•普金对孔达波哥事件的反应证明,克里姆林宫一直以来的确太过纵容极端主义了。
Vladimir Putin's response to Kondopoga vindicated those who think the Kremlin has been too accommodating towards extremism.
这种情况一直延续到一八三〇年。波旁家族是被粉碎在天命手中的一种文明工具。
The Bourbons were an instrument of civilization which broke in the hands of Providence.
最近几年莎拉波娃由于受到伤病的困扰,场上的表现一直不尽人意。2010年夺得了巡回赛的双料冠军,使她的状态回升,触底反弹。
Sharapova has struggled in recent years on the court with injuries, but has bounced back in 2010 with two tourney wins.
“我们能将这些数据一直细分到人。”Lotame的首席市场官波雷斯(EricPorres)如是说道。
"We can segment it all the way down to one person," says Eric Porres, Lotame's chief marketing officer.
这个雇员是一个文案编写人,在主营直递邮件的部门为格雷森-波霍尔工作,有一项事务涉及到超过25万个信件,需要推销一本破产手册给律师。
The employee, a copywriter, worked on a major direct-mail initiative for Grensing-Pophal that involved more than 250, 000 mailers to promote a bankruptcy book to lawyers.
他们从饭馆出来,他一路说着话,陪她一直朝南边的波克街走去。
They went out, and he walked with her far out south toward Polk Street, talking.
波诺先生,就在我们来美国之前,还一直在争论新梦想公司是否应该上市。就在刚才,我做了一个决定,新梦想会在今天正式宣布启动上市。
CHENG:Mr Bono, before we came to the state, we debatedit's best to release the dream . now , our confirm the decision, NewDream IPO will be officially announced, today.
虽然波玛酒庄是最有名的产区等级之一,但在近十年间其质量一直在下滑。
Although Pommard is one of the most well-known appellation of the region, the wine's quality decreased over the last decades.
过去24年,这架废弃的DC - 3飞机一直停在新西兰陶波的一家麦当劳旁边。
For the last 24 years the disused DC-3 plane has been parked beside the McDonald's restaurant in Taupo, New Zealand.
贝拉林半岛位于墨尔本维多利亚州,有亘古不变的沙滩和昆斯克利夫和波塔灵顿等历史小镇,一直以来都是旅游热点。
The Bellarine Peninsula, located Southwest of Melbourne, Victoria, has been a hotspot for timeless beaches and historic towns like Queenscliff and Portarlington.
不久前,莎拉波娃在新闻发布会上宣布她一直在使用的药被列为兴奋剂。
Not long ago, Sharapova announced in the press that the medicine that she used for a long time was listed as the doping lately.
结果表明在不规则波作用下,斜坡坡度对直墙上波浪压强(力)的影响有平均化的趋势。
The results show that under irregular wave action, the influence of slope on wave forces on a vertical wall have average tendency.
结果表明在不规则波作用下,斜坡坡度对直墙上波浪压强(力)的影响有平均化的趋势。
The results show that under irregular wave action, the influence of slope on wave forces on a vertical wall have average tendency.
应用推荐