• 通过直接督导下短程化疗战略(这是一项已经得到国际认可的治疗战略)来护理治疗结核

    TB care and treatment through DOTS—the internationally-recognized treatment strategy;

    youdao

  • 然而同样重要两个区域直接督导下短程化疗规划未能监测所有患者治疗结果

    Equally important, though, is the failure of DOTS programmes in these two regions to monitor the outcome of treatment for all patients.

    youdao

  • 2002年直接督导下短程化疗组群中的治疗成功率平均为82%,2000年以来未改变

    The rate of treatment success in the 2002 DOTS cohort was 82% on average, unchanged since 2000.

    youdao

  • 工作人员数量不足会危及到直接督导结核治疗促使出现药物耐药性包括广泛耐药性疾病

    When staff Numbers are inadequate, directly-observed treatment for tuberculosis is compromised, promoting the emergence of drug resistance, including extensively drug-resistant disease.

    youdao

  • 这些规划核心内容直接督导下短程化疗(DOTS)—世卫组织结合患者监督支持的长期以来行之有效的治疗方法

    At the heart of these programmes is Directly Observed treatment, Short-course (DOTS) - WHO's time-honoured approach to treatment combined with patient supervision and support.

    youdao

  • 结果是世界范围内使用直接督导短程化疗治疗病例相比2003年增加了8%。

    As a result, the number of cases treated under DOTS worldwide rose 8% in 2003 compared to the previous year.

    youdao

  • 1995年至2003年期间,直接督导下短程化疗规划治疗1710万结核患者860万检阳性患者。

    In total, 17.1 million TB patients, and 8.6 million smear-positive patients, were treated in DOTS programmes between 1995 and 2003.

    youdao

  • 1995年以来,超过1700万结核患者受益直接督导短程化疗的有效治疗

    Since 1995, over 17 million people with TB have benefited from effective treatment under DOTS.

    youdao

  • 1995年以来,超过1700万结核患者受益直接督导短程化疗的有效治疗

    Since 1995, over 17 million people with TB have benefited from effective treatment under DOTS.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定