这些重要事件分别是盎格鲁-撒克逊人的入侵,北欧海盗和丹麦人的入侵及诺曼征服)。
These most important events are The Anglos-Saxons' invasion; The Viking and Danish Invasions and The Norman Conquest.
虽然二人继续处于相似处在一些时间中,盎格鲁-撒克逊人的北欧古字母表被向前用从大约第7世纪拉丁字母代替。
The Anglo-Saxon Futhorc was replaced by the Latin alphabet from about the 7th century onwards, although the two continued in parallel for some time.
盎格鲁-撒克逊人无论男女通常只有一个名字,很少加上用于区分的称呼。
The men and women of Anglo-Saxon England normally bore one name only. Distinguishing epithets were rarely added.
这是一个非常微妙和困难的过程,对于一个年轻人,我知道因为,我生来即是犹太人,我的一部分,想要进入世界,成为其他盎格鲁撒克逊人那样。
It is a very delicate and difficult process for a young person to go through. I know because I was born Jewish and part of me wanted to go out into the world and be like all the Anglo Saxons.
许多英国人的祖先是古盎格鲁和撒克逊人。
The ancestors of many English people were the ancient Angles and Saxons.
盎格鲁-撒克逊人没有这样的缓冲。
对于处在公司底层的员工来说,法国公司是分等级的,但不同于盎格鲁撒克逊人所谓的“授权”。
For those farther down the ladder, French companies are hierarchical, holding no truck with Anglo-Saxon notions of “empowerment”.
欧洲大陆的盎格鲁-撒克逊人作为投机者也并不诚实,投机者并没有发明赤字。
Talk in continental Europe of an “Anglo-Saxon” conspiracy of greedy speculators is also dishonest. The speculators did not invent the deficits.
那么,对古板拘谨的盎格鲁-撒克逊人,他的概括又如何呢?
And how about his generalisations about stuffy, puritanical Anglo-Saxons?
在即将上映的电影<战狼>中,歌曲作者及专辑制作人格伦.巴拉德与制片人罗伯特.泽梅克基斯进行了合作,这部电影是根据盎格鲁撒克逊人的传奇改编的.
Songwriter and record producer Glen Ballard worked with filmmaker Robert Zemeckis on the upcoming film Beowulf, based on the early Anglo-Saxon saga.
多数人认为“复活节”一词源于盎格鲁撒克逊人所信奉的女神EASTRE,她是春天的象征。
Most people agree that the word “Easter” comes from the Anglo-Saxon4 Goddess Eastre, a symbol of Spring.
调查新闻使人们看到盎格鲁撒克逊人(Anglo-Saxon)世界与Don Rumsfeld称作“老欧洲”分离的鸿沟。
News of the investigation highlighted the gulf that separates the Anglo-Saxon world from what Don Rumsfeld used to call "Old Europe".
英语最初是在公元五世纪入侵英格兰的盎格鲁--撒克逊人使用的。
English was first spoken by the Anglo-Saxons who invaded England in the fifth century.
换句话来说,盎格鲁撒克逊人能够省下他们的蛋糕并享用它们。
In other words, Anglo-Saxons were able to save their cake and eat it.
正是由于诺曼征服者与被击败的盎格鲁—撒克逊人的结合,英国人和英语诞生了。
It was from the union of Norman conquerors and the defeated Anglo-Saxons that the English people and English language were born.
盎格鲁—撒克逊人构筑了英国的国家基础。
时钟和时间大大说明了盎格鲁·撒克逊人的性格。
Clocks and time have played a great part in defining the character of the Anglo-Saxons.
虽然是白人盎格鲁撒克逊人的社会文化模式占主导,可美国文化其实还是融入了非洲的传统和欧洲人起源的多元文化。
Although dominated by white, Anglo - Saxon sociocultural patterns, American culture is in fact a tapestry woven of diverse and African traditions as well as those of European origin.
不,即使没去伦敦,我也会推理出继盎格鲁撒克逊人之后,在英国历史上留下深深印记的是来自法国西北部的诺曼人。
No, even if not to London, I would infer, after following the Anglo-Saxons, in English history is a deep mark on the north-west from the Norman French.
虽然是白人盎格鲁撒克逊人的社会文化模式占主导,可美国文化其实还是融入了非洲的传统和欧洲人起源的多元文化。
Although dominated by white, Anglo-Saxon sociocultural patterns, American culture is in fact a tapestry woven of diverse and African traditions as well as those of European origin.
但是,在头脑里不断撒谎(这是盎格鲁-撒克逊人特别易犯的毛病)会导致人们思想和性格的丧失。
But continuous lying in the mind, a disease to which the Anglo-Saxon is peculiarly exposed, spells the destruction of human thought and character.
其后法国贵族陆续来到英国,统治盎格鲁撒克逊人300余年。他们带来较高的文化,如宫廷礼仪、骑士制度、服饰、饮食等等。
For more than 300 years, French barons ruled over the Anglo-Saxons, bringing over a higher culture, including court manners, chivalry, ways of dress and eating.
盎格鲁撒克逊人是极力阻挠建立「新秩序」的代表。
The anglo-saxons represented the greatest hindrance to the establishment of the new order.
这些重要事件分别是盎格鲁—撒克逊人的入侵,北欧海盗和丹麦人的入侵及诺曼征服。
These most important events are The Anglos-Saxons? Invasion; The Viking and Danish Invasions and The Norman Conquest.
最后,盎格鲁撒克逊人划出了盎格鲁地,即现在的英国。
Eventually, the Anglo-Saxons carved out Angle-Lande, now called England.
在前罗马、罗马以及艾弗烈大帝统治(871- 899年)前的早期盎格鲁-撒克逊人统治时期的大不列颠岛。
The island of Great Britain during pre-Roman, Roman, and early Anglo-Saxon times before the reign of Alfred the Great (871-899).
英格兰西北部的一个古凯尔特王国。它的南部在944年被盎格鲁-撒克逊人控制;它的北部地区在08年被划归苏格兰管辖。
An ancient Celtic kingdom of northwest England. The southern part came under Anglo-Saxon control c. 944; the northern portion passed to Scotland in 08.
英格兰西北部的一个古凯尔特王国。它的南部在944年被盎格鲁-撒克逊人控制;它的北部地区在08年被划归苏格兰管辖。
An ancient Celtic kingdom of northwest England. The southern part came under Anglo-Saxon control c. 944; the northern portion passed to Scotland in 08.
应用推荐